Thứ Tư, 26 tháng 12, 2012

СТРАННИК МОЙ – NGƯỜI LỮ KHÁCH CỦA TÔI “ИРИНА АЛЛЕГРОВА”

Xin giới thiệu với các bạn bài hát của nhạc sĩ Igor Nikolaiev “СТРАННИК МОЙ NGƯỜI LỮ KHÁCH CỦA TÔI” với giọng hát của ca sĩ Yrina Allegrova.

СТРАННИК МОЙ – NGƯỜI LỮ KHÁCH CỦA TÔI “ИРИНА АЛЛЕГРОВА”
Mузыка и ст. Игорь Николаев

За тысячу верст холода да вьюга,
Нам не хватает с тобой друг друга,
Молчи, ничего не говори -
Я знаю сама...
Ледышкой в сердце застыла гордость,
Я твой почти позабыла голос,
Молчи, ничего не говори -
На сердце зима...
Cách xa ngàn dặm giá lạnh và bão tuyết,
Chúng mình vẫn thấy thiếu vắng nhau,
Hãy lặng thinh, đừng nói điều gì nhé-
Tự em biết đấy anh ơi…
Niềm kiêu hãnh đã đông thành băng giá trong tim,
Hầu như em đã quên giọng nói của anh rồi,
Hãy lặng thinh, đừng nói điều gì nhé-
Mùa đông lạnh giá trong tim…

Странник мой, дорогой,
Где же ты, что с тобой?
Ты в какой неведомой стране?
Странник мой, мой малыш,
В этот час ты не спишь.
Знаю я, ты помнишь обо мне.
Người lữ khách yêu quý của em ơi,
Anh đang ở đâu, anh làm sao vậy?
Anh ở đất nước huyền bí nào đây?
Người lữ khách ơi, cậu nhóc của em,
Vào giờ này chắc anh còn chưa ngủ.
Em biết rằng, anh đang nhớ về em.

А у меня всё идет отлично:
Друзья, дела, счастье в жизни личной,
Молчи, ничего не говори -
Всё это не так.....
Я тоже, так как и ты, хотела
Свободной стать и душой и телом,
Но ты это сделал за меня,
Мой друг и мой враг.
Với em mọi điều điễn ra đều tốt đẹp:
Bạn bè, công việc, hạnh phúc trong đời tư,
Hãy lặng thinh, đừng nói điều gì nhé-
Tất cả chuyện này không hẳn thế đâu…
Em cũng như anh rất mong muốn
Được tự do cả thể xác và tâm hồn,
Nhưng anh đã làm điều đó vì em,
Hỡi người bạn và kẻ thù của em.

Странник мой,дорогой,
Где же ты,что с тобой?
Ты в какой неведомой стране?
Странник мой, мой малыш,
В этот час ты не спишь.
Знаю я, ты помнишь обо мне.
Người lữ khách yêu quý của em ơi,
Anh đang ở đâu, anh làm sao vậy?
Anh ở đất nước huyền bí nào đây?
Người lữ khách ơi, cậu nhóc của em,
Vào giờ này chắc anh còn chưa ngủ.
Em biết rằng, anh đang nhớ về em.

Странник мой, дорогой,
Где же ты, что с тобой?
Ты в какой неведомой стране?
Странник мой, мой малыш,
В этот час ты не спишь.
Знаю я, ты помнишь обо мне.
Знаю я, ты помнишь...
Người lữ khách yêu quý của em ơi,
Anh đang ở đâu, anh làm sao thế?
Anh ở đất nước huyền bí nào đây?
Người lữ khách ơi, cậu nhóc của em,
Vào giờ này chắc anh còn chưa ngủ.
Em biết rằng, anh đang nhớ về em.
Em biết rằng, anh đang nhớ ...

TP. Hồ Chí Minh 07.09.2012
Minh Nguyệt dịch.