Thứ Tư, 30 tháng 7, 2014

ТАКА, ЯК ТИ - NGƯỜI, NHƯ EM “СВЯТОСЛАВ ВАКАРЧУК”




Xin giới thiệu với các bạn một bài hát Ukraina rất tình cảm được các bạn trong Hội yêu và hát tiếng Nga giới thiệu. Trong bài hát nhắc đến hai nhân vật MoneDali, đây là hai nhà họa sĩ tài ba của Pháp và Tây Ban Nha chuyên vẽ những bức họa nổi tiếng. Hình như bài hát nói lên tâm trạng của bao người hay quan niệm: Con cá mất là con cá to, chỉ có người ấy mới là người mình thương yêu nhất trên đời!


ТАКА, ЯК ТИ - NGƯỜI,  NHƯ EM “СВЯТОСЛАВ ВАКАРЧУК”
Bài hát Ukraina.

Чи знаєш ти,
Як сильно в душу б’є безжальний дощ?
Так, ніби він завжди чекав лише мене.
А, як болить зимовий спокій нашого вікна
Ніжно пастельний, як і твій улюблений Моне.
Em biết hay chăng,
Như cơn mưa tàn nhẫn đập mạnh ở trong lòng?
Giống như cơn mưa ấy luôn chỉ đợi mình anh thôi
Cảnh tĩnh mịch đông về xao động cửa sổ của chúng mình
Là bức tranh dịu dàng như Mone yêu quý của em.

Приспів:
Така, як ти
Буває раз на все життя,
І то із неба.
Така, як ти
Один лиш раз на все життя,
Не вистачає каяття,
Коли без тебе я.
Người giống như em
Có một lần trong suốt cuộc đời,
Như từ trên trời cao.
Người giống như em
Đến chỉ một lần trong suốt cuộc đời,
Hối hận bao nhiêu cũng chẳng đủ
Khi anh đã mất em rồi.

Забути все, здається, я б ніколи не зумів,
Новий дзвінок скидає відлік волі на нулі
І погляд твій, він вартий більше, ніж мільйони слів
Вічно далеких, як і твій улюблений Далі.
Quên đi tất cả, có lẽ, anh không thể nào làm nổi,
Cuộc gọi mới trả về điểm tự do từ con số không
Và ánh mắt em, còn giá trị hơn cả triệu lời nói
Mãi mãi xa vời như Dali yêu quý của em.

Điệp khúc.

Tp. Hồ Chí Minh 30.7.2014
Minh Nguyệt dịch