Thứ Tư, 26 tháng 12, 2012

ПОЗОВИ МЕНЯ С СОБОЙ - HÃY GỌI EM ĐẾN BÊN ANH



Ca sĩ - nhạc sĩ Tatyana Sniezhenka (1972 – 1995)
Một bài hát của ca sĩ Tatyana Sniezhenka người Ucraina được nhiều người biết đến “ПОЗОВИ МЕНЯ С СОБОЙ - HÃY GỌI EM ĐẾN BÊN ANH”, như tâm tình của một thiếu nữ gửi tới người mình yêu tha thiết. Anh theo ngọn gió nào bay đi mất hút để lại mình em buồn khổ cô đơn. Giờ đây anh ở chốn nào, hãy cho em biết với, hãy gọi em là em đến ngay bên anh. Đã bao tháng ngày đêm mất ngủ lặn lội tìm anh giữa những dòng người xa lạ, mà anh vẫn bặt vô âm tín. Trong lòng em vẫn yêu anh say đắm như ngày nào, nhưng buộc lòng vẫn phải để anh ra đi. Ca sĩ Tatyana Sniezhenka sinh 1972, sau khi viết xong bài hát này cô bị tai nạn giao thông trong chuyến lưu diễn tại Nga và đã ra đi khi mới tròn 23 tuổi. Bài hát do ca sĩ Alla Pugacheva trình bày xin được giới thiệu cùng các bạn.



ПОЗОВИ МЕНЯ С СОБОЙ - HÃY GỌI EM ĐẾN BÊN ANH “АЛЛА ПУГАЧЕВА”
Музыка и слова: Татьяна Снежина

Снова от меня ветер злых перемен тебя уносит
Не оставив мне даже тени взамен и он не спросит
Может быть, хочу улететь я с тобой
Желтой осенней листвой
Птицей за синей мечтой
Cơn gió chướng lại mang anh đi xa
Chẳng để lại cho em dù chỉ là hình bóng
Không thèm hỏi, em muốn bay theo anh hay chăng
Như chiếc lá thu vàng
Như cánh chim mang ước mơ xanh

Позови меня с собой
Я приду сквозь злые ночи
Я отправлюсь за тобой
Что бы путь мне не пророчил
Я приду туда, где ты
Нарисуешь в небе солнце
Где разбитые мечты
Обретают снова силу высоты
Hãy gọi em đến bên anh
Em sẽ vượt qua những đêm đầy gian khó
Em sẽ khởi hành đến bên anh
Dẫu đường xa em đâu hề đoán được
Em sẽ tới nơi anh đang sống
Anh vẽ lên một bầu trời rực nắng
Để những ước mơ đã vỡ tan tành
Tìm lại được sinh lực từ trời xanh

Сколько я искала тебя сквозь года в толпе прохожих
Думала, ты будешь со мной навсегда, но ты уходишь
Ты теперб в толпе не узнаешь меня
Только, как прежде, любя
Я отпускаю тебя
Đã bao lần, trải dài năm tháng em tìm anh giữa đám đông qua đường
Thầm nghĩ rằng anh bên em mãi mãi, nhưng anh lại ra đi
Bây giờ, anh đâu nhận ra em trong đám đông xa lạ
Còn em, vẫn yêu anh như ngày nào
Nhưng buộc lòng vẫn cứ để anh đi

Позови меня с собой
Я приду сквозь злые ночи
Я отправлюсь за тобой
Что бы путь мне не пророчил
Я приду туда, где ты
Нарисуешь в небе солнце
Где разбитые мечты
Обретают снова силу высоты
Hãy gọi em đến bên anh
Em sẽ vượt qua những đêm đầy gian khó
Em sẽ khởi hành đến bên anh
Dẫu đường xa em đâu hề đoán được
Em sẽ tới nơi anh đang sống
Anh vẽ lên một bầu trời rực nắng
Để những ước mơ đã vỡ tan tành
Tìm lại được sinh lực từ trời xanh

Каждый раз как только спускается ночь на спящий город
Я бегу из дома бессонного прочь в тоску и холод
Я ищу среди снов безликих тебя
Но в двери нового дня
Я вновь иду без тебя
Mỗi khi đêm về trong thành phố ngủ yên
Em chạy khỏi nhà mặc nỗi buồn và lạnh giá
Em lại tìm anh giữa dòng người xa lạ
Nhưng rồi một ngày mới đã sang
Em lại quay về vẫn chẳng có bóng anh.

Позови меня с собой
Я приду сквозь злые ночи
Я отправлюсь за тобой
Что бы путь мне не пророчил
Я приду туда, где ты
Нарисуешь в небе солнце
Где разбитые мечты
Обретают снова силу высоты
Hãy gọi em đến bên anh
Em sẽ vượt qua những đêm đầy gian khó
Em sẽ khởi hành đến bên anh
Dẫu đường xa em đâu hề đoán được
Em sẽ tới nơi anh đang sống
Anh vẽ lên một bầu trời rực nắng
Để những ước mơ đã vỡ tan tành
Tìm lại được sinh lực từ trời xanh

TP. Hồ Chí Minh 29.04.2011
 Hiền Nga - Minh Nguyệt
dịch