Chủ Nhật, 23 tháng 12, 2012

ЗАЧЕМ ТЕБЕ ТАКОЙ КРАСИВЫЙ- EM CẦN NGƯỜI ĐẸP TRAI THẾ ĐỂ LÀM CHI “ЦВЕТОМУЗЫКА”

Trong cuộc sống nói chung có nhiều chuyện xẩy ra trong mối quan hệ nam nữ thật khó nói, có thể người con gái thầm yêu trộm nhớ chàng trai này, nhưng anh ta lại để ý đến cô gái khác. Đấy là chưa kể đến những chàng trai đa tình bắt cá nhiều tay, như ta hay hát vui: “Đời tôi cô đơn, hai tay nắm hai cô…” Nhưng trong thực tế có nhiều người con gái khi phải lòng người con trai rồi, hay nghĩ vẩn vơ hình bóng chàng trong đầu, rồi viết thơ, viết thư cho chàng, nhưng những bức thư này đâu dám gửi bao giờ. Nhưng nếu cứ yêu thầm thế này cũng khổ lắm, sao không dám gặp chàng mà thổ lộ nhỉ, cần chi phải nói, chỉ cần liếc mắt thôi là chàng đã hiểu rồi, chứ thổ lộ tình yêu bằng lời nói e rằng với người con gái thời nay dù ở bên Tây hay ta cũng chưa dám nói là nhiều. Nếu bạn không đủ can đảm nói với chàng những lời yêu đương, thì nên đi tìm cho mình người khác chứ cớ sao phải đau khổ vì mối tình câm hay mối tình đơn phương làm gì, rút cuộc già trong đau khổ hay sao. Nhưng các bạn nữ cũng hãy thận trọng với những chàng sở khanh, mà có thể bạn bị lợi dụng thì đời bạn coi như thành đồ bỏ đấy. Có thể khi bạn yêu anh ta mãnh liệt, sẵn sàng dâng hiến cho người mình yêu, nhưng sau đó anh ta nói anh đâu có yêu em…Nói chung các bạn nữ đừng có chọn người đẹp trai quá nhé, hầu như nhiều người nói : đã đẹp trai thì không chung tình. Có một bài hát Nga “HOA CÚC GIẤU MÌNH” cũng có đề cập chuyện này trong blog mời các bạn ghé thăm:



Bài hát EM CẦN NGƯỜI ĐẸP TRAI THẾ ĐỂ LÀM CHI do nhóm” Nhạc màu” của Nga trình bày xin được giới thiệu cùng các bạn.
 ЗАЧЕМ ТЕБЕ ТАКОЙ КРАСИВЫЙ- EM CẦN NGƯỜI ĐẸP TRAI THẾ Đ LÀM CHI  “ЦВЕТОМУЗЫКА”

Для чего ты ночью бродишь,
под окном его гуляешь?
Для чего все эти слезы,
ты все время что-то ждешь?
Đêm đi lang thang để làm gì,
Dạo quanh cửa sổ nhà anh ta?
Thế còn kia những giọt nước mắt,
Phải chăng em chờ đợi điều chi?
Каждый день ты пишешь письма,
а отправить забываешь,
То что было не воротишь,
То что было не вернешь.
То что было не вернешь.....
Hàng ngày em hay ngồi viết thư,
Nhưng rồi thấy chẳng gửi bao giờ,
Điều gì qua rồi không hề lấy lại,
Quá khứ ra đi có về lại bao giờ.
Quá khứ ra đi có về lại bao giờ…
Зачем тебе такой красивый?
Зачем тебе его любовь?
Ты по-напрасно тратишь силы,
Он не полюбит ни кого.
Зачем ночами горько плачешь,
Зачем ты слезы свои льешь?
Зачем ты письма эти прячешь?
Ведь он не любит ни кого!
Em cần chàng trai đẹp để làm chi?
Cần tình yêu của anh ta để làm gì?
Sao em phải tốn hao công sức,
Bởi anh ta chẳng hề biết yêu ai.
Tại sao từng đêm khóc sầu bi,
Tại sao phải tốn bao nước mắt?
Rồi tại sao lại mang thư đi giấu?
Dù biết rằng anh ta chẳng yêu ai!
Для него ты красишь губы,
а он тебя совсем не любит...
Vì người ấy em tô đôi môi đỏ,
Nhưng anh ta hoàn toàn chẳng yêu em
Он тебя не замечает
И другую обнимает,
Сердце бьется от обиды
Все сильнее и больней
Vì anh ta chẳng nhận ra em
Mà lại còn đi ôm người khác,
Nên trái tim đập vì hờn giận
Cảm thấy như càng mạnh, càng đau
По ночам тихонько плачешь,
и от мамы письма прячешь,
Только ничего не значет,
для него твоя любовь...
Sao từng đêm em lại khóc thầm,
Rồi mang những bức thư giấu mẹ,
Nhưng với anh ta em có biết,
Tình yêu em- chẳng để làm chi…
Зачем тебе такой красивый?
Зачем тебе его любовь?
Ты по-напрасно тратишь силы,
Он не полюбит ни кого.
Зачем ночами горько плачешь,
Зачем ты слезы свои льешь?
Зачем ты письма эти прячешь?
Ведь он не любит ни кого!
Em cần chàng trai đẹp để làm chi?
Cần tình yêu của anh ta để làm gì?
Sao em phải tốn hao công sức,
Bởi anh ta chẳng hề biết yêu ai.
Tại sao từng đêm khóc sầu bi,
Tại sao phải tốn bao nước mắt?
Rồi tại sao lại mang thư đi giấu?
Dù biết rằng anh ta chẳng yêu ai!
Для него ты красишь губы,
а он тебя совсем не любит...
Vì người ấy em tô đôi môi đỏ,
Nhưng anh ta hoàn toàn chẳng yêu em…

TP. Hồ Chí Minh 27.09.2010
Minh Nguyệt dịch