Chủ Nhật, 23 tháng 12, 2012

СНИТСЯ МНЕ ДЕРЕВНЯ – TÔI MƠ THẤY QUÊ NHÀ “СЕРГЕЙ БЕЛИКОВ”

Các bạn thân mến, mỗi chúng ta ai cũng đều có quê hương, nơi ta sinh ra từ thuở ấu thơ với bao nhiêu kỷ niệm êm đềm gửi lại ở nơi ấy. Mỗi quê hương đều có những nét riêng biệt gắn với mỗi vùng miền khác nhau trên đất nước này. Dù sống nơi thành thị phồn hoa, nhưng trong lòng chúng ta vẫn luôn nhớ tới quê nhà, đúng như trong bài thơ của Đỗ Trung Quân có viết “Quê hương nếu ai không nhớ, sẽ không lớn nổi thành người”. Xin giới thiệu với các bạn bài hát “TÔI MƠ THẤY QUÊ NHÀ để hiểu được tâm trạng của những người đi lập nghiệp ở nơi xa…

 

СНИТСЯ МНЕ ДЕРЕВНЯ – TÔI MƠ THẤY QUÊ NHÀ “СЕРГЕЙ БЕЛИКОВ”
Mузыка: Б. Емельянов Cлова : Л. Дербенёв

Не такой уж звонкий мне достался голос,
А хотелось очень мир мне посмотреть.
И однажды утром в суматошный город
Я уехал, чтобы песни городские петь.
Không phải giọng nói ngân vang đến với tôi,
Mà chính tôi muốn được nhìn vào thế giới.
Tôi đến thành phố náo nhiệt sớm ban mai
Để hát vang những bài ca về thành phố.

Сам себя считаю городским теперь я.
Здесь моя работа, здесь мои друзья.
Но все также ночью снится мне дерев
ня,
Отпустить меня не хочет родина моя.
Bây giờ tôi cho rằng mình là người thành thị.
Công việc của tôi ở nơi đây và có cả bạn bè.
Nhưng từng đêm tôi cứ mơ thấy quê nhà,
Bởi quê nhà đâu muốn để cho tôi ra đi.

Там горячим хлебом пахнет в доме нашем,
И бежит куда-то под горой река,
И дорогу гуси переходят важно,
И в овраге шмель мохнатый пьет росу с цветка.
Nhà tôi nơi ấy có bánh mì nóng tỏa ngát hương,
Và con sông dưới chân đồi chảy xuôi về nơi xa,
Những chú ngỗng ngó nghiêng bước qua đường,
Có chú ong xù hút sương hoa trong khe núi.

Там стеной зеленой бор стоит в июле,
А зимой равнина вся белым бела.
Городские песни целый день пою я,
А душа ждет не дождется, чтобы ночь пришла.
Rừng thông xanh ở nơi ấy cao như bức tường vào tháng Bảy,
Còn mùa đông khắp bình nguyên tuyết trắng phủ dày.
Những bài ca về thành thị tôi hát suốt cả ngày,
Mà trong lòng cứ nôn nao mong đêm lại mau về.


TP. Hồ Chí Minh 10.08.2012
Minh Nguyệt dịch.