Chủ Nhật, 23 tháng 12, 2012

НЕЖНАЯ - DỊU DÀNG “КРИСТИНА ОРБАКАЙТЕ”

Một bài hát của năm 2010 do ca sĩ Kristina Orbakaite trình bày, các bạn có dịp gặp lại ca sĩ tóc vàng là con gái của Alla Pugacheva. Nói chung giọng hát của Kristina không được ấm bằng của Alla, nhưng trong bài hát này cách thể hiện của cô có phần nào dễ chịu hơn, có sức lôi cuốn hơn những bài khác.



НЕЖНАЯ - DỊU DÀNG “КРИСТИНА ОРБАКАЙТЕ”
Музыка А. Мисин, слова К. Кавалерян

И никто не знает о любви
Ничего не знает
Чувства прячем мы свои так глубоко
Скоро между нами лед
Всё равно растает
Сердце птицей упадет в небо легко
Những ai không biết về tình yêu
Thì chắc chẳng hiểu điều gì đâu
Chúng mình giấu những tình cảm nặng sâu
Giữa chúng ta chẳng bao lâu là băng giá
Nhưng dẫu sao cũng sẽ tan ra hết
Trái tim rớt xuống bầu trời nhẹ nhàng tựa cánh chim

Ты меня не знаешь милый мой,
Но всё понимаешь как никто другой
Còn chưa biết em đâu, hỡi người yêu dấu,
Nhưng anh vẫn cứ hiểu về em hơn bất kỳ ai.

Припев:
И пусть говорят, я снежная. Dù có nói rằng em lạnh như tuyết.
А я нежная, я нежная- Còn em dịu dàng, em dịu dàng
Пусть говорят холодная- Dù có nói rằng em lạnh lùng
А я модная и свободная- Nhưng em hợp mốt và phóng khoáng
Модная- Hợp mốt
Свободная- Phóng khoáng
Нежная- Dịu dàng
И совсем неснежная- Và em hoàn toàn chẳng là tuyết lạnh
И совсем неснежная- Và em hoàn toàn chẳng là tuyết lạnh

И никто не знает о любви
Ничего не знает
Сердце ты моё лови
В небе своем
Всё будет так как мы хотим
Сердце обещает
И мы с тобою улетим
Помним о том
Những ai không biết về tình yêu
Thì chắc chẳng hiểu điều gì đâu
Anh hãy bắt lấy trái tim em
Ở trong bầu trời xanh của mình
Trái tim hứa sẽ trao tất cả
Những gì mình mong muốn anh ơi
Giờ chúng mình cùng bay anh nhé
Ghi nhớ trong lòng chớ có quên

Ты меня не знаешь милый мой,
Но всё понимаешь как никто другой
Còn chưa biết em đâu, hỡi người yêu dấu,
Nhưng anh vẫn cứ hiểu về em hơn bất kỳ ai.

Припев:
И пусть говорят, я снежная. Dù có nói rằng em lạnh như tuyết.
А я нежная, я нежная- Còn em dịu dàng, em dịu dàng
Пусть говорят холодная- Dù có nói rằng em lạnh lùng
А я модная и свободная- Nhưng em hợp mốt và phóng khoáng
Модная- Hợp mốt
Свободная- Phóng khoáng
Нежная- Dịu dàng
И совсем неснежная- Và em hoàn toàn chẳng là tuyết lạnh
И совсем неснежная- Và em hoàn toàn chẳng là tuyết lạnh

TP. Hồ Chí Minh 14.01.2011
Minh Nguyệt dịch