Chủ Nhật, 23 tháng 12, 2012

ОДИНОКИЕ ЖЕНЩИНЫ- NHỮNG PHỤ NỮ CÔ ĐƠN “ОЛЕГ ГАЗМАНОВ”

Các bạn thân mến thế là hơn một tháng trôi qua, tôi mới sửa xong blog của mình sau khi chuyển sang nhà mới. Dù có nhiều điều chưa hài lòng vì các videoclip hay bị mất, cứ thay thế cái này thì lại mất cái khác. Minhhankiev xin chúc các bạn bước vào mùa hè rực nắng, mọi người hãy tận hưởng thời gian quý giá để đưa nhau tới những bãi biển, công viên tìm những khoảnh khắc tràn ngập tình yêu. Nếu ai chưa có người yêu hãy mau đi tìm cho mình nhé, đừng nên bỏ lỡ cơ hội nào hết, kẻo sống cô đơn suốt đời thì buồn lắm đấy:    “Đời không yêu là cuộc đời tàn.
Đời không yêu muôn vàn đau khổ
”.
Tình cờ vào mạng tìm được bài hát mới của ca sĩ Oleg Gasmanov thấy rất hay, có tên là “ОДИНОКИЕ ЖЕНЩИНЫ” tạm dịch là “Những phụ nữ độc thân” hay “Những phụ nữ cô đơn” xin được giới thiệu cùng các bạn. Ca sĩ Gasmanov có nhiều bài hát hay nhưng bài “Matxcơva” với những tiếng chuông ngân, những chóp vòm vàng, chắc được nhiều bạn yêu ca nhạc Việt Nam biết đến.


ОДИНОКИЕ ЖЕНЩИНЫ- NHỮNG PHỤ NỮ CÔ ĐƠN “ОЛЕГ ГАЗМАНОВ”

Одинокие женщины - так случается часто
Одинокие женщины, кто украл ваше счастье?
Сколько женщин в моей стране с одиночеством венчаны?
Носят в сердце моря любви одинокие женщины
Những phụ nữ sống độc thân - vẫn thường xảy ra điều đó
Ai đã đánh cắp hạnh phúc của bạn rồi, hỡi phụ nữ độc thân?
Bao nhiêu phụ nữ trên đất nước này đang sống cảnh cô đơn?
Những phụ nữ đơn côi mang trong tim biển tình bao la…

У кого-то война взяла отобрала любимого
У кого-то Господь забрал раньше времени милого
У одной не сложилась жизнь - муж не выйдет на волю
А другая жила в любви, но не стала женою
Chiến tranh đã cướp mất người yêu của những ai
Còn người thương của ai, Trời sớm mang đi mất
Ở người này cuộc đời không ổn thỏa – chồng chẳng trả tự do
Còn người kia sống trong tình yêu, nhưng lại không thành vợ

Припев:
Одинокие женщины с ясным взглядом Мадонны
Вы с разлукой повенчаны, пустота в вашем доме
Годы быстро проносятся, от рожденья до тризны
Пусть такого вы встретите, чтоб навеки по жизни
Những phụ nữ cô đơn có ánh mắt sáng ngời của Madonna
Bạn đã kết hôn với chia ly, nhà bạn luôn trống vắng
Những năm vụt trôi nhanh từ lúc sinh ra tới lúc lìa đời
Mong sao ban gặp được người ấy, để được sống trọn đời

Одинокие женщины, где берете вы силы?
Пусть в судьбе вашей трещины, но под сердцем носили
Веру в то, что придет весна сквозь нужду и потери
В то, что дети поднимутся - вы мечтали и верили!
Những phụ nữ cô đơn, bạn biết lấy đâu ra sinh lực?
Dù rạn nứt trong phận đời của bạn, nhưng mang dưới trái tim
Một niềm tin vào mùa xuân sẽ tới vượt qua khó khăn và mất mát
Các bạn mơ ước và tin tưởng rằng con cái sẽ lớn khôn!

Припев:
Одинокие женщины с ясным взглядом Мадонны
Вы с разлукой повенчаны, пустота в вашем доме
Годы быстро проносятся, от рожденья до тризны
Пусть такого вы встретите, чтоб навеки по жизни
Những phụ nữ cô đơn có ánh mắt sáng ngời của Madonna
Bạn đã kết hôn với chia ly, nhà bạn luôn trống vắng
Những năm vụt trôi nhanh từ lúc sinh ra tới lúc lìa đời
Mong sao ban gặp được người ấy, để được sống trọn đời

Одинокие женщины - так случается часто
Одинокие женщины, кто украл ваше счастье?
Сколько женщин в моей стране с одиночеством венчаны?
Носят в сердце моря любви одинокие женщины
Những phụ nữ sống độc thân - vẫn thường xảy ra điều đó
Ai đã đánh cắp hạnh phúc của bạn rồi, hỡi phụ nữ độc thân?
Bao nhiêu phụ nữ trên đất nước này đang sống cảnh cô đơn?
Những phụ nữ đơn côi mang trong tim biển tình bao la…

TP. Hồ Chí Minh 10.05.2012
Minh Nguyệt dịch