Xin gửi tới các bạn bài hát về tình yêu do ca sĩ Sergey Liubavin trình bày.
Муз.& Сл. Сергей Любавин
Неземные, пришедшие, мы с тобой сумасшедшие,
Грешной страстью, желаньем повенчаны,
Смотришь нежно и строго, я прошу, ради Бога,
За родную, любимую женщину.
Em với anh những người điên dại, siêu phàm đến nơi đây,
Được kết hôn bằng ý nguyện và niềm đam mê tội lỗi,
Em ngước nhìn âu yếm và nghiêm nghị, anh cầu Trời
Vì người phụ nữ yêu quý, thân thương.
Припев:
Благодарю тебя, любовь моя,
За тот волшебный праздник, нежная моя,
За то, что любишь всей своей душой,
Что мне с тобой так хорошо.
Xin cám ơn em, tình yêu của anh,
Vì lễ hội thánh thần này, hỡi dấu yêu của anh,
Vì em yêu anh bằng cả tấm lòng mình,
Anh vui sướng biết bao khi được ở bên em.
II. И когда я болею, шлю тебе по е-мейлу,
Тех стихов бестолковых и ласковых.
И надеясь на чудо, я всегда верить буду,
Ты печаль, ты любимая сказка моя.
Khi anh bị bệnh, anh gửi cho em vài dòng e-mail,
Những vần thơ dại khờ và ấu yếm đó.
Anh hy vọng điều diệu kỳ, anh sẽ mãi tin rằng,
Em là nỗi buồn, em là câu chuyện cổ tích thương yêu của anh.
Припев:
III. Встреч мелькают страницы – перелетные птицы,
Лишь одна нам судьбою завещана.
И когда все изменится, остается надеяться,
Женщине на мужчину, а мужчине на женщину.
Những trang hẹn hò lấp lánh – như loài chim di cư,
Chỉ một trang theo số phận để lại cho chúng ta.
Khi tất cả đổi thay, vẫn còn được hy vọng,
Để đàn bà thành đàn ông, còn đàn ông thành đàn bà.
Припев:
TP. Hồ Chí Minh 31.10.2012
Minh Nguyệt dịch.