Thứ Hai, 24 tháng 12, 2012

НЕ ЗАБУДЬ МЕНЯ- ANH ĐỪNG QUÊN EM NHÉ “ТАТЬЯНА АНЦИФЕРОВА"

Xin gửi tới các bạn một bài hát rất tình cảm của ca sĩ Tatyana AntsiferovaНЕ ЗАБУДЬ МЕНЯ- ANH ĐỪNG QUÊN EM NHÉ”. Tình yêu là đề tài muôn thuở, câu chuyện chẳng bao giờ có hồi kết. Khi yêu nhau tha thiết thì cả hai tâm hồn hòa quyện vào nhau thành một khối, tưởng chừng như không gì có thể phá vỡ nổi. Nhưng khi tình yêu ra đi, mỗi người cũng về một ngả thì khi đó kẻ còn nhớ, người thì đã quên nhanh mối tình xưa. Thông thường ai yêu nhiều và say đắm hơn trong tình yêu, người đó sẽ mãi mãi ghi sâu ở trong lòng và hay sống trong hoài niệm về tình yêu đã qua. “Anh đừng quên em nhé” cũng giống như “Em đừng quên anh nhé” vẫn thường xẩy ra trong tình yêu.

НЕ ЗАБУДЬ МЕНЯ- ANH ĐỪNG QUÊN EM NHÉ “ТАТЬЯНА АНЦИФЕРОВА"
Музыка И. Ефремов, слова М. Пляцковский. 1983 г.

Если вдруг любовь уйдёт как травы лета
Если вдруг любовь вдали расcтает где - то
Не забудь меня, когда поверишь в это
Не забудь меня, ты не забудь меня
Nếu như tình yêu bỗng dưng ra đi như cây cỏ mùa hè
Nếu như tình yêu bỗng dưng chia ly ở nơi nào đó xa xôi
Hãy đừng quên em nhé, khi anh tin vào điều ấy
Hãy đừng quên em nhé, đừng quên em nhé anh

Стал чужим день любой,
Лист календаря легко сорви
Кто сумеет нам помочь с тобой,
Свет погас в глазах любви
Ты и я - снег и дождь,
Нет в словах тепла, они пусты
Жду того, что ты уже не ждёшь,
Помню, то чего не помнишь ты
Một ngày bất kỳ trở thành xa lạ,
Một tờ lịch bóc đi thật dễ dàng
Ai có thể giúp cho anh với em,
Dập tắt trong ánh mắt, tia sáng tình yêu
Anh với em – như tuyết và mưa,
Từng lời nói lạnh nhạt và sáo rỗng
Em chờ những gì anh đã thôi chờ đợi,
Em nhớ những gì anh chẳng còn nhớ nữa

Не забудь меня и на земле и всюду
Мне в последний раз поверь, как верят чуду
И когда потом твоим я прошлым буду
Не забудь меня, ты не забудь меня
Anh đừng quên em nhé khắp mọi nơi trên trái đất
Lần cuối cùng anh hãy tin em, như tin vào phép lạ
Và đến mai sau em sẽ thành quá khứ của đời anh
Hãy đừng quên em nhé, đừng quên em nhé anh

Стал чужим день любой,
Лист календаря легко сорви
Кто сумеет нам помочь с тобой,
Свет погас в глазах любви
Ты и я - снег и дождь,
Нет в словах тепла, они пусты
Жду того, что ты уже не ждёшь,
Помню, то чего не помнишь ты
Một ngày bất kỳ trở thành xa lạ,
Một tờ lịch bóc đi thật dễ dàng
Ai có thể giúp cho anh với em,
Dập tắt trong ánh mắt, tia sáng tình yêu
Anh với em – như tuyết và mưa,
Từng lời nói lạnh nhạt, sáo rỗng
Em chờ những gì anh đã thôi chờ đợi,
Em nhớ những gì anh chẳng còn nhớ nữa

Можно всё забыть, все голоса и звуки
Но когда шагнёшь на самый край разлуки
Но когда на век простятся наши руки
Не забудь меня, ты не забудь меня
Có thể quên tất cả từng âm thanh và giọng nói
Nhưng khi anh thả bước đến chính nơi mình chia ly
Khi những đôi tay chúng ta giã từ nhau cả thế kỷ
Hãy đừng quên em nhé, đừng quên em nhé anh

Стал чужим день любой,
Лист календаря легко сорви
Кто сумеет нам помочь с тобой,
Свет погас в глазах любви
Ты и я - снег и дождь,
Нет в словах тепла, они пусты
Жду того, что ты уже не ждёшь,
Помню, то чего не помнишь ты
Một ngày bất kỳ trở thành xa lạ,
Một tờ lịch bóc đi thật dễ dàng
Ai có thể giúp cho anh với em,
Dập tắt trong ánh mắt, tia sáng tình yêu
Anh với em – như tuyết và mưa,
Từng lời nói lạnh nhạt, sáo rỗng
Em chờ những gì anh đã thôi chờ đợi,
Em nhớ những gì anh chẳng còn nhớ nữa

TP. Hồ Chí Minh 08.09.2012
Minh Nguyệt dịch.