Xin giới thiệu với các bạn videoclip trong chương trình ca nhạc "Я люблю тебя, жизнь. Песни Эдуарда Колмановского - Cuộc sống ơi, ta mến yêu người. Những bài hát của nhạc sĩ Eduard Kolmanovski" năm 1979. Trong thế giới có muôn sắc màu, cho nên cái ranh giới giữa trắng với đen nó rất gần nhau, đôi khi người ta nghĩ nó là trắng, nhưng thực ra nó lại là đen và ngược lại. Tất cả là những điều trìu tượng về quan niệm cuộc sống, giống như chúng ta hay nói đùa : Càng nhỏ, càng to; Càng ngắn càng dài; Càng cao càng thấp…Nội dung bài hát là những triết lý về cuộc đời. Bài hát do ca sĩ - diễn viên điện ảnh Svetlana Kriutrkova trình bày xin giới thiệu cùng các bạn.
ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ - ĐEN VÀ TRẮNG “СВЕТЛАНА КРЮЧКОВА”
Музыка: Эдуард Колмановский - Слова:
Михаил Танич - Из фильма "Большая перемена" 1972
Кто ошибётся, кто угадает,
Разное счастье нам выпадает,
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Ai đoán trượt, còn ai đoán đúng,
Hạnh phúc muôn màu rớt xuống đời ta,
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi lẫn giữa trắng với đen
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ trắng, hoá ra đen.
Мы выбираем, нас выбирают,
Как это часто не совпадает,
Я за тобою следую тенью,
Я привыкаю к несовпаденью.
Я за тобою следую тенью,
Я привыкаю к несовпаденью.
Chúng ta chọn đời, đời chọn chúng ta,
Ta thấy đó chẳng mấy khi trùng hợp,
Em theo anh giống như chiếc bóng,
Em quen rồi lúc chẳng khớp nhau.
Em theo anh giống như chiếc bóng,
Em quen rồi, anh có biết hay không.
Я привыкаю, я тебе рада,
Ты не узнаешь, да и не надо,
Ты не узнаешь и не поможешь,
Что не сложилось, вместе не сложишь,
Что не сложилось, вместе не сложишь.
Em quen rồi, vui mừng vì có anh,
Anh không biết và cũng không cần nhé,
Anh không biết và chẳng giúp được đâu,
Những gì không hợp thành, làm với anh chẳng được,
Những gì không hợp thành, anh chẳng thể nào làm được.
Счастье такая трудная штука,
То дальнозорко, то близоруко,
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Hạnh phúc là một điều khó khăn,
Lúc thấy xa, nhưng cũng lại rất gần,
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi lẫn giữa trắng với đen
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ đen, thành ra trắng.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Чёрное белым, белое чёрным.
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ trắng, hoá ra đen.
Bởi đôi khi ngỡ đen, thành ra trắng.
TP. Hồ Chí Minh 06.09.2011
Minh Nguyệt dịch
Музыка: Эдуард Колмановский - Слова:
Михаил Танич - Из фильма "Большая перемена" 1972
Кто ошибётся, кто угадает,
Разное счастье нам выпадает,
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Ai đoán trượt, còn ai đoán đúng,
Hạnh phúc muôn màu rớt xuống đời ta,
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi lẫn giữa trắng với đen
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ trắng, hoá ra đen.
Мы выбираем, нас выбирают,
Как это часто не совпадает,
Я за тобою следую тенью,
Я привыкаю к несовпаденью.
Я за тобою следую тенью,
Я привыкаю к несовпаденью.
Chúng ta chọn đời, đời chọn chúng ta,
Ta thấy đó chẳng mấy khi trùng hợp,
Em theo anh giống như chiếc bóng,
Em quen rồi lúc chẳng khớp nhau.
Em theo anh giống như chiếc bóng,
Em quen rồi, anh có biết hay không.
Я привыкаю, я тебе рада,
Ты не узнаешь, да и не надо,
Ты не узнаешь и не поможешь,
Что не сложилось, вместе не сложишь,
Что не сложилось, вместе не сложишь.
Em quen rồi, vui mừng vì có anh,
Anh không biết và cũng không cần nhé,
Anh không biết và chẳng giúp được đâu,
Những gì không hợp thành, làm với anh chẳng được,
Những gì không hợp thành, anh chẳng thể nào làm được.
Счастье такая трудная штука,
То дальнозорко, то близоруко,
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Hạnh phúc là một điều khó khăn,
Lúc thấy xa, nhưng cũng lại rất gần,
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi lẫn giữa trắng với đen
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ đen, thành ra trắng.
Часто простое кажется вздорным,
Чёрное белым, белое чёрным.
Чёрное белым, белое чёрным.
Điều giản đơn thường cho là vô lý,
Bởi đôi khi ngỡ trắng, hoá ra đen.
Bởi đôi khi ngỡ đen, thành ra trắng.
TP. Hồ Chí Minh 06.09.2011
Minh Nguyệt dịch
Một cảnh trong phim “Большая перемена - Những thay đổi lớn” (Светлана Крючкова, Евгений Леонов)1972