Thứ Ba, 18 tháng 12, 2012

ПРОЩАЛЬНЫЙ ВАЛЬС - VALS CHIA LY “ЛЮДМИЛА СЕНЧИНА”

Các bạn thân mến, trong số các ca sĩ Xô viết trước đây mà tôi yêu thích có Ludmila Senchina là người sinh ra trên đất Nikolaiev- Ucraina và hiện đang sống tại Saint Peterburg. Giọng hát của chị rất tình cảm, như ru từng khúc ca vào lòng người. Khúc “VALS CHIA LY” xin được giới thiệu cùng các bạn với giọng hát của ca sĩ. Trong tình yêu nhiều khi tình đến đẹp như mơ, khiến lòng ta ngây ngất, trong khi yêu say đắm ta không thể tưởng tượng nổi đó là thật hay mơ. Nhưng cũng có thể vì một lý do nào đó mà hai người phải chia tay, thì hy vọng đó cũng là những kỷ niệm ngọt ngào một thuở của tình yêu. Dù sao trong đời, ta cũng có ít nhất một lần được mơ như thế. Xin giới thiệu cùng các bạn video được ca sĩ trình bày đầu tiên vào năm 1976. 



ПРОЩАЛЬНЫЙ ВАЛЬС -
VALS CHIA LY “ЛЮДМИЛА СЕНЧИНА”
Музыка И. Цветков, слова К. Рыжов .1976

Закрыть глаза - и время вспять.
Я слышу этот вальс опять.
Уж тает ночь, заря близка,
В твоей руке моя рука.
Нет никого для нас вокруг,
И только вальс за кругом круг.
Nhắm mắt rồi và hồi tưởng thời gian.
Em nghe thấy khúc nhạc vals hôm đó.
Đêm đã tàn bình minh đang dần đến,
Trong tay anh là đôi bàn tay em.
Xung quanh mình chẳng có một ai
Chỉ mỗi nhạc vals êm dịu ở bên tai.

Закрыть глаза - и мы вдвоем
По спящим улицам бредем,
И ранних птиц веселый свист
Из синевы взлетает вниз.
Навстречу нам бредет рассвет
И мы идем к счастью... нет,
Nhắm mắt lại thấy chúng mình chung đôi
Cùng lang thang trên phố khuya dạo bước,
Tiếng chim vui hót sớm tinh sương
Trên trời xanh đang từ từ bay xuống.
Đời như có ánh bình minh soi sáng
Ta bước trên đường hạnh phúc thênh thang…không,

Слов заветных сказать ты не смог тогда.
Годы прошли без тебя, как в песок вода.
Как мне вернуть расставания час,
Заглянуть в глубину твоих глаз
И тебя увести за собой навсегда.
Khi đó, lời hẹn ước anh đâu nói được.
Nhiều năm qua vắng anh, như nước pha vào cát.
Em biết làm sao trở lại phút chia tay,
Để ngắm nhìn sâu trong đôi mắt anh
Và mang anh đi bên em mãi mãi.

Закрыть глаза - и время вспять.
Прощальный вальс звучит опять.
Сейчас я все скажу тебе,
Что ты один в моей судьбе...
Уйдет рассвет, заря уйдет.
Рука в руке - мы вдвоем...
Nhắm mắt rồi và hồi tưởng thời gian.
Khúc vals xưa lại vang thánh thót.
Bây giờ em nói cho anh biết,
Chỉ mình anh trong số phận đời em…
Mặc bình minh, rạng đông trôi đi hết.
Tay trong tay, chỉ còn anh bên em…

Сейчас я все скажу тебе,
Что ты один в моей судьбе.
И вновь рассвет и птичий звон,
И мы вдвоем - нет, все сон...
Bây giờ em nói cho anh biết,
Chỉ mình anh trong số phận đời em…
Và bình minh cùng tiếng chim vui hót,
Mình bên nhau - không, tất cả chỉ là mơ…

TP. Hồ Chí Minh 27.08.2011
Minh Nguyệt dịch.