Thứ Ba, 18 tháng 12, 2012

ВЖЕ СОНЦЕ НИЗЕНЬКО- MẶT TRỜI ĐÃ LẶN RỒI “ТРІО МАРЕНИЧІВ”

Xin giới thiệu với các bạn thêm một bài hát dân ca Ukraina “MẶT TRỜI ĐÃ LẶN RỒI” với phần trình bày của ban nhạc Trio Marenich. Bài hát về mối tình trớ trêu của cô nàng với người đàn ông đã có vợ rồi và còn có cả hai đứa con thơ. Nhưng nàng vẫn cứ yêu, biết làm sao bây giờ. Tôi cũng nghe nhiều người nói các thiếu nữ đôi khi lại thích những người đàn ông đã từng có vợ rồi, nhưng trong trường hợp này vợ con người ta vẫn còn đó sao mà cả gan dám yêu nhỉ. 

ВЖЕ СОНЦЕ НИЗЕНЬКО- MẶT TRỜI ĐÃ LẶN RỒI “ТРІО МАРЕНИЧІВ”
Українська народна пісня


Вже сонце низенько,
Вже вечiр близенько,
Спiшу я до тебе,
Ти ж моє серденько.
Спiшу я до тебе.
Ти ж моє серденько.

Mặt trời đã lặn rồi,
Buổi tối sắp đến nơi,
Em vội đến với anh,
Anh là trái tim của em.
Em vội đến với anh,
Anh là trái tim của em.

Спiшу я до тебе,
Ще й до твеї хати,
Як ти мене впустиш,
Щоб не чула мати.
Як ти мене впустиш,
Щоб не чула мати.

Em vội đến với anh,
Đến ngôi nhà của anh,
Anh cho em vào làm sao,
Để mẹ không hề nghe thấy.
Anh cho em vào làm sao,
Để mẹ không hề nghe thấy.

Ой як упускала,
За ручку стискала.
Ой як випускала,
Плакала-ридала.
Ой як випускала,
Правдоньки питала.

Ôi em thật vô tình,
Nắm chặt lấy bàn tay.
Ôi em buông tay ra,
Vừa khóc vừa nức nở
Rồi em buông tay ra,
Hỏi những điều chân tình.

Чи ти мене любиш?
Ой чи ти смiєшся,
До другої ходиш?
Та й не признаєшся,
До другої ходиш?
Ta й не признаєшся...

Anh yêu em không nào?
Anh cười chê em sao,
Anh đến với người khác?
Và không thú nhận sao,
Anh đến với người khác?
Và không thú nhận sao…

А я тебе люблю,
Ще й любити буду.
Тiльки признаюся,
Що брати не буду.
Тiльки признаюся,
Що брати не буду.

Em yêu anh rất nhiều,
Và em sẽ còn yêu.
Có điều em thừa nhận,
Em chẳng cướp anh đâu.
Có điều em thừa nhận,
Em chẳng cướp anh đâu.

Ой, Боже ж мiй, Боже!
Що ж я наробила,
А вiн жiнку має,
А я полюбила.
А вiн жiнку має,
А я полюбила.

Hỡi trời của tôi ơi!
Tôi làm điều gì đây,
Chàng đã có vợ rồi
Mà tôi vẫn còn yêu.
Chàng đã có vợ rồi
Mà tôi vẫn còn yêu.

А вiн жiнку має,
Ще й дiточок двоє.
Ще й дiточок двоє,
Чорнявi обоє.
Ще й дiточок двоє,
Чорнявi обоє.

Chàng đã có vợ rồi,
Và hai đứa con nhỏ.
Và hai đứa con nhỏ,
Nước da cùng ngăm đen.
Và hai đứa con nhỏ,
Nước da cùng ngăm đen.

TP. Hồ Chí Minh 16.11.2012
Minh Nguyệt dịch.