Đàn ông thì ưa sắc đẹp nhiều hơn, còn các mặt khác lại là phần thứ cấp. Nhưng theo tôi, nếu ai muốn cho con cái mình nay mai học giỏi, khôn ngoan, nên chọn phụ nữ có học thức cao, dù sao người ta cũng biết cách dạy con cái hơn những người ít học. Nói vậy các bạn khác cũng đừng vội tự ái, vì sự thật bao giờ cũng đúng như vậy. Năm mới sắp đến, chúc cho tất cả những ai chưa có người yêu, mau chóng tìm được một nửa của mình để xây dựng cuộc đời hạnh phúc.
ВЫШЕ - CAO
HƠN “НЮША”
Я спрячу свои крылья, чтоб не пугать тебя,
Я буду такой сильной, чтоб защитить тебя,
Я спрячу свои страхи, чтоб ты никогда о них не узнал,
Я буду такой сильной, чтоб ты любил меня.
Em giấu đôi cánh của mình, để không làm anh sợ hãi,
Em sẽ mạnh mẽ như thế này, để bảo vệ được anh,
Em giấu nỗi sợ hãi của mình, để anh không bao giờ biết,
Em sẽ mạnh mẽ như thế này, để cho anh yêu em.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn.
Ты скорость моих мыслей, мне не догнать тебя,
Ты рядом, ты так близко, но не достать тебя,
Ты спрятал, ты похитил, сердце мое уже навсегда,
Я буду к тебе ближе, я научусь летать.
Anh như tốc độ suy nghĩ của em, em chẳng thể nào đuổi kịp anh,
Anh ở bên, anh như rất gần mà chẳng với tới anh,
Anh đã giấu, anh đánh cắp trái tim em mãi mãi,
Em sẽ học bay, em sẽ đến gần với anh hơn.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn nữa.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn nữa.
TP. Hồ Chí Minh 09.01.2012
Minh Nguyệt dịch.
Я спрячу свои крылья, чтоб не пугать тебя,
Я буду такой сильной, чтоб защитить тебя,
Я спрячу свои страхи, чтоб ты никогда о них не узнал,
Я буду такой сильной, чтоб ты любил меня.
Em giấu đôi cánh của mình, để không làm anh sợ hãi,
Em sẽ mạnh mẽ như thế này, để bảo vệ được anh,
Em giấu nỗi sợ hãi của mình, để anh không bao giờ biết,
Em sẽ mạnh mẽ như thế này, để cho anh yêu em.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn.
Ты скорость моих мыслей, мне не догнать тебя,
Ты рядом, ты так близко, но не достать тебя,
Ты спрятал, ты похитил, сердце мое уже навсегда,
Я буду к тебе ближе, я научусь летать.
Anh như tốc độ suy nghĩ của em, em chẳng thể nào đuổi kịp anh,
Anh ở bên, anh như rất gần mà chẳng với tới anh,
Anh đã giấu, anh đánh cắp trái tim em mãi mãi,
Em sẽ học bay, em sẽ đến gần với anh hơn.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn nữa.
Я хочу лететь ещё выше, чтоб не задеть города крыши,
Я хочу быть ещё ближе и выше, и выше.
И выше.
Em muốn bay cao hơn nữa, để không chạm vào những mái nhà của thành phố,
Em muốn được gần hơn và cao hơn và cao hơn nữa.
Và cao hơn nữa.
TP. Hồ Chí Minh 09.01.2012
Minh Nguyệt dịch.