МУЗЫКА
ДЛЯ ВСЕХ - ÂM NHẠC CHO MỌI NGƯỜI “ВАЛЕРИЙ ЛЕОНТЬЕВ”
Музыка: Василий Раинчик - Слова: Владимир Некляев
Музыка: Василий Раинчик - Слова: Владимир Некляев
И
опять играет музыка,
Для нас она звучит, Веселится с нами музыка, С нами музыка молчит. Снова мир наполнен радостью, Но в паузах слышна Грусти тихая мелодия И печали тишина. |
Và một lần nữa nhạc lại
được trình diễn,
Đang ngân vang dành cho chúng ta, Nhạc vui chơi cùng với chúng mình, Rồi đôi khi nhạc lại lặng thinh. Thế giới lại chất đầy những niềm vui, Nhưng trong những đoạn dừng còn nghe thấy Giai điệu buồn lặng lẽ Và nỗi đau buồn mênh mang. |
Всё
же, всё же, всё же, всё-таки
Не стоит в жизни унывать, Вместе будем слушать музыку И вместе будем танцевать. И не надо нам придумывать Для этой музыки слова, Ведь сколько бы слов Не выдумать вновь, Они про любовь. (...) |
Tuy nhiên, nếu như nhìn toàn diện
Trong cuộc đời chớ buồn bã làm chi, Chúng mình sẽ cùng nhau nghe nhạc Và chúng mình cùng nhau khiêu vũ. Và cũng chẳng cần phải sáng tác Những lời hát cho điệu nhạc này, Hãy để cho bao lời tốt đẹp Mà chúng mình mới lại nghĩ ra, Ngợi ca tất cả về tình yêu.(…) |
Пусть
над нами, словно ласточка,
Удача промелькнёт, И кому-то счастье встретится, А кого-то обойдёт. Отзовётся на печаль она, Откликнется на смех Эта светлая мелодия, Эта музыка для всех. |
Hãy để thành công như chim én
Đang lượn bay trên đầu chúng ta Hạnh phúc đến với người nào đó, Còn với ai, hạnh phúc sẽ tránh xa. Nỗi buồn rồi sẽ tắt bạn ơi, Tiếng cười lại vang rộn khắp nơi Chỉ có giai điệu đầy tươi sáng, Âm nhạc này dành cho mọi người. |
И не
надо нам придумывать
Для этой музыки слова, Ведь сколько бы слов Не выдумать вновь, Они про любовь. (...) |
Và cũng chẳng cần phải sáng tác
Những lời hát cho điệu nhạc này, Hãy để cho bao lời tốt đẹp Mà chúng mình mới lại nghĩ ra, Ngợi ca tất cả về tình yêu.(…) |
Всё
же, всё же, всё же, всё-таки
Не стоит в жизни унывать, Вместе будем слушать музыку И вместе будем танцевать. И не надо нам придумывать Для этой музыки слова, Ведь сколько бы слов Не выдумать вновь, Они про любовь. (...) |
Tuy nhiên, nếu như nhìn toàn diện
Trong cuộc đời chớ buồn bã làm chi, Chúng mình sẽ cùng nhau nghe nhạc Và chúng mình cùng nhau khiêu vũ. Và cũng chẳng cần phải sáng tác Những lời hát cho điệu nhạc này, Hãy để cho bao lời tốt đẹp Mà chúng mình mới lại nghĩ ra, Ngợi ca tất cả về tình yêu.(…) |
Отзовётся
на печаль она,
Откликнется на смех, Эта светлая мелодия, Эта музыка для всех. |
Nỗi buồn rồi sẽ tắt bạn ơi,
Tiếng cười lại vang rộn khắp nơi Chỉ có giai điệu đầy tươi sáng, Âm nhạc này dành cho mọi người. |
Эта
светлая мелодия,
Эта музыка для всех. |
Chỉ có giai điệu đầy tươi sáng,
Âm nhạc này dành cho mọi người. |
TP. Hồ Chí Minh 09.04.2011
Minh Nguyệt dịch.
Minh Nguyệt dịch.