Thứ Sáu, 21 tháng 12, 2012

КАЖДЫЙ ХОЧЕТ ЛЮБИТЬ - AI CŨNG MUỐN YÊU “ВАЛЕРИЙ ЛЕОНТЬЕВ”


Bài hát rất vui nhộn của ca sĩ Valery Leontev về tình cảm của hai chàng trai với một người con gái, cả hai ai cũng muốn yêu. Lúc đầu họ muốn cô gái là của riêng mình, coi nhau như kẻ thù, nhưng ai cũng muốn vừa có cô dâu lại có cả bạn, thế là họ đành tìm cách giải hoà. Dắt nhau vào quán rượu, chén chú chén anh nhìn nhau qua khói thuốc gửi những nụ cười cho nhau…


КАЖДЫЙ ХОЧЕТ ЛЮБИТЬ - AI CŨNG MUỐN YÊU “ВАЛЕРИЙ ЛЕОНТЬЕВ”
Музыка: Владимир Евзеров - Слова: Арсений Несмелов

Югославский солдат и английский матрос
Поджидали у моста быстроглазую швейку.
Каждый думал - "Моя!", каждый нежность ей нёс
И за ласковый взор, и за нежную шейку
И врагами присели они на скамейку
Югославский солдат и английский матрос.
Có anh lính Nam tư và chàng thủy thủ Anh
Họ đợi bên cầu cô gái Thuỵ điển mắt tinh nhanh.
Ai cũng nghĩ đó là của mình, mang niềm âu yếm đến cho cô
Vì ánh mắt dịu dàng vì cái cổ dễ thương
Anh lính Nam tư và chàng thủy thủ Anh
Cùng ngồi xuống ghế băng như kẻ thù của nhau.

Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Каждый хочет иметь и невесту, и друга.
Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Только дни тяжелы, только дни наши - вьюга.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Ai cũng muốn có được cả cô dâu và bạn trai.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Chỉ có tháng ngày nặng nề, như bão tuyết mà thôi.

Серб любил свой Дунай. Англичанин давно
Ничего не любил кроме трубки и виски.
А девчонка не шла, становилось темно,
Опустили к воде тучи саван свой низкий
И солдат посмотрел на матроса как близкий
Словно другом тот был или знались давно.
Anh chàng Serbi đã yêu dòng sông Danuyp
Chàng người Anh từ lâu chỉ yêu tẩu và rượu whiski.
Cô gái không bước đi, trời trở nên sẫm lại,
Những đám mây đen buông tầng thấp vào trong nước
Anh lính nhìn sang chàng thủy thủ thấy thân quen
Giống như người bạn mình đã quen biết từ lâu.

Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Каждый хочет иметь и невесту, и друга.
Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Только дни тяжелы, только дни наши - вьюга.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Ai cũng muốn có được cả cô dâu và bạn trai.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Chỉ có tháng ngày nặng nề, như bão tuyết mà thôi.

А потом в кабачке, где гудел контрабас
Недовольно ворча на визгливые скрипки
Пили огненный спирт и запененный квас
И друг другу сквозь дым посылали улыбки.
И кричали они, понимая друг друга
Югославский солдат и английский матрос.
Sau đó trong quán rượu nổi lên tiếng kontrobas
Không hài lòng tiếng the thé của vĩ cầm
Họ uống rượu nóng cháy và kvas sủi tăm
Qua làn khói gửi nhau những nụ cười
Và hét thật to khi đã hiểu nhau rồi
Anh lính Nam tư và chàng thủy thủ người Anh.

Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Каждый хочет иметь и невесту, и друга.
Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Только дни тяжелы, только дни наши - вьюга.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Ai cũng muốn có được cả cô dâu và bạn trai.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Chỉ có tháng ngày nặng nề, như bão tuyết mà thôi.

Каждый хочет любить, и солдат, и моряк.
Каждый хочет иметь и невесту, и друга.
Каждый хочет любить, (каждый хочет любить)
и солдат и моряк. (и солдат и моряк)
Только дни тяжелы, только дни наши - вьюга.
Каждый хочет любить!
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Ai cũng muốn có được cả cô dâu và bạn trai.
Ai cũng muốn được yêu cả thủy thủ và người lính.
Chỉ có tháng ngày nặng nề, như bão tuyết mà thôi.
Ai cũng muốn được yêu!

TP. Hồ Chí Minh 04.05.2011
Minh Nguyệt dịch.