Thứ Bảy, 15 tháng 12, 2012

ЗАМЕРЗАЛО СЕРДЦЕ - TRÁI TIM BĂNG GIÁ “МАРИНА ДЕВЯТОВА”

Xin gửi tới các bạn một bài hát mới của ca sĩ trẻ Marya Devyatova với tên gọi tạm dịch là: “ЗАМЕРЗАЛО СЕРДЦЕ - TRÁI TIM BĂNG GIÁ”, hay “Trái tim hóa đá”. Khi hai người chẳng còn yêu thương nhau nữa, thì dù có đi bên nhau thì hai trái tim cũng như hóa đá mà thôi, giữa mùa đông trắng xóa toàn tuyết bao phủ, trông thật ảm đạm…Những lúc thất tình thế này mà có một chàng trai nào ngỏ lời thì chắc chắn nàng sẽ chết ngay mà xem, bởi tìm được một người mới thay thế vào vị trí của người kia…Chúc cho tất cả những ai còn đang cô đơn, mau tìm cho mình được một tình yêu dù là nho nhỏ để sưởi ấm cõi lòng trong những đêm đông lạnh giá sắp đến rất gần rồi đấy.




ЗАМЕРЗАЛО СЕРДЦЕ - TRÁI TIM BĂNG GIÁ “МАРИНА ДЕВЯТОВА”
По ветру идя за тобой
Я видела свет и видела тьму
По снегу талой водой
Искала ответ просила судьбу
Em đi sau anh theo làn gió
Nhìn thấy ánh sáng và bóng tối
Nhờ nước đang tan chảy trên tuyết
Tìm câu trả lời, cầu cho số phận
Просила не много
Просила не мало
Хотела лишь каплю тепла
Чтоб в дальней дороге меня не хватало
Чтоб солнце согрело меня
Em cầu xin chẳng có nhiều đâu
Em cầu xin cũng không quá ít
Thậm chí chỉ cần một chút nhiệt
Không đủ cho em trên suốt chặng đường xa
Thì Mặt Trời sẽ sưởi ấm cho em
Замерзало сердце, сердце
Белая снегом зима
Замерало время
И мне не согреться
Остыла моя душа
Ôi trái tim đã đóng băng rồi
Cả mùa đông phủ đầy tuyết trắng
Và thời gian cũng đã ngừng trôi
Làm sao sưởi ấm cho em được
Khi tâm hồn nguội lạnh mất rồi
Осколки любви на губах
И плачет всю ночь, метель за окном
И солнце в моих волосах
Всё это твоё, но мы не вдвоём
Những mảnh vỡ tình yêu trên làn môi
Và bão tuyết gào thét thâu đêm ngoài cửa sổ
Mặt Trời trong mái tóc của em
Tất cả điều đó là của anh, nhưng chúng mình chẳng được bên nhau
Просила не много
Просила не мало
Хотела лишь каплю тепла
Чтоб сердце запело
И любящим стало
Чтоб эта любовь ответной была
Em cầu xin chẳng có nhiều đâu
Em cầu xin cũng không quá ít
Thậm chí chỉ cần một chút nhiệt
Để trái tim cất lên tiếng hát
Và rồi trở thành người yêu thương
Để tình yêu này được đáp lại
Сердце белая снегом зима
Замерало время
И мне не согреться
Остыла моя душа
Ôi trái tim, mùa đông đầy tuyết trắng
Và thời gian cũng đã ngừng trôi
Làm sao sưởi ấm cho em được
Khi tâm hồn nguội lạnh mất rồi
Замерзало сердце, сердце
Белая снегом зима
Замерало время
И мне не согреться
Остыла моя душа
Ôi trái tim đã đóng băng rồi
Cả mùa đông phủ đầy tuyết trắng
Và thời gian cũng đã ngừng trôi
Làm sao sưởi ấm cho em được
Khi tâm hồn nguội lạnh mất rồi
Замерзало сердце, сердце
Белая снегом зима
Замерало время
И мне не согреться
Остыла моя душа
Остыла моя душа
Остыла моя душа...
Ôi trái tim đã đóng băng rồi
Cả mùa đông phủ đầy tuyết trắng
Và thời gian cũng đã ngừng trôi
Làm sao sưởi ấm cho em được
Tâm hồn em nguội lạnh mất rồi
Tâm hồn em nguội lạnh mất rồi
Tâm hồn em nguội lạnh mất rồi…

TP. Hồ Chí Minh 25.10.2010
Minh Nguyệt dịch