Thứ Bảy, 15 tháng 12, 2012

ЛЕТО КРАСНОЕ - MÙA HÈ ĐỎ THẮM “МАРИНА ДЕВЯТОВА”

Trong đời ta nhiều khi hay gặp rắc rối, nhất là với những cô gái trẻ đẹp, có nhiều chàng trai dòm ngó, tất cả các chàng trai, nàng đều thích cả nhưng tình yêu chỉ một, nàng biết chọn ai. Khó quá, chắc kiểu này lại phải đấu súng giống Alexandr Sergeyevich Puskin hay gì đây để phân thắng bại. Nhưng có nhiều cô nàng biết thời gian mình có giá, tha hồ mà lợi dụng từng chàng kể cũng vui. Nhưng cái gì cũng có giá của nó cả thôi, chọn ai bây giờ khó quá, hay là oản tù xì. Các bạn có khi nào vướng vào cảnh như thế này chưa? Bài hát “Mùa hè đỏ thắm” rất vui nhộn do ca sĩ Marina Devyatova trình bày xin giới thiệu cùng các bạn.

ЛЕТО КРАСНОЕ - MÙA HÈ ĐỎ THẮM “МАРИНА ДЕВЯТОВА”
Ю.Игнатов/ Е.Муравьев

Бьётся дождь над ивами серебряный.
Говорят, красива я и ветрена.
Лепесток летит, маня, ромашковый,
А кого люблю, меня не спрашивай.
Лепесток летит, маня, ромашковый,
А кого люблю, меня не спрашивай.
Mưa trắng bạc trút xuống hàng liễu rủ.
Mọi người bảo em đẹp xinh và nông nổi.
Như cánh hoa cúc lượn bay quyến rũ,
Còn em yêu ai, xin anh đừng hỏi nhé.
Như cánh hoa cúc lượn bay quyến rũ,
Còn em yêu ai, xin anh đừng hỏi nhé.

Вдруг исполнились мечты заветные:
Двое дарят мне цветы рассветные.
Я сама любви такой не верила,
Сшиты радугой одной два берега.
Я сама любви такой не верила,
Сшиты радугой одной два берега.
Những mơ ước thiết tha bỗng nhiên được thực hiện:
Hai người tặng cho em những bông hoa bình minh.
Em chẳng thể tin tình yêu như thế,
Đôi bờ nối nhau bằng một cầu vồng.
Em chẳng thể tin tình yêu như thế,
Đôi bờ nối nhau bằng một cầu vồng.

Лето красное, ты скажи скорей:
Долго ль маяться между двух огней?
Лето красное, в чём моя вина,
Оба нравятся, а любовь одна.
Mùa hè đỏ thắm, người hãy nói mau lên:
Còn đau khổ bao lâu giữa hai ngọn lửa?
Mùa hè đỏ thắm, lỗi của em ở đâu,
Em thích cả hai, nhưng tình yêu chỉ một.

Дождь серебряный опять над ивами,
Не хочу я потерять любимого.
Что загадано - должно исполниться,
Но стучит в моё окно бессонница.
Mưa trắng bạc lại trút xuống hàng liễu rủ.
Em không muốn đánh mất người em yêu.
Những gì dự định- cần phải hoàn thành.
Nhưng mất ngủ vẫn gọi em ngoài cửa sổ.

Лето красное, ты скажи скорей:
Долго ль маяться между двух огней?
Лето красное, в чём моя вина,
Оба нравятся, а любовь одна.
Mùa hè đỏ thắm, người hãy nói mau lên:
Còn đau khổ bao lâu giữa hai ngọn lửa?
Mùa hè đỏ thắm, lỗi của em ở đâu,
Em thích cả hai, nhưng tình yêu chỉ một.

TP. Hồ Chí Minh 24.11.2011
Minh Nguyệt dịch.