Thứ Bảy, 15 tháng 12, 2012

Я НИКОГДА НЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ - ANH KHÔNG BAO GIỜ YÊU EM - “ВИТАС”

Xin gửi tới các bạn một bài hát của ca sĩ VITAS ( Виталий Владасович Грачёв) “ANH KHÔNG BAO GIỜ YÊU EM - I HAVE NEVER LOVED YOU”. Đây là một trong những bài hát được giới trẻ khắp mơi rất ngưỡng mộ. Nhưng nếu như Vitas viết như vậy, thì hai người sống cần cho nhau nhưng lại không có tình cảm hay sao? Nếu thật sự cần đến nhau thì chỉ có tình yêu mới gắn kết họ lại mà thôi. Nhưng điều này thường ít xảy ra phải không các bạn. Bởi vì nếu cần đến nhau, quan tâm đến nhau như không thiếu nhau, thì tình yêu sớm muộn gì cũng phải nảy sinh. Chúc các bạn tìm được tình yêu đẹp đẽ dù có gặp hoàn cảnh như trong bài hát nhé, chớ thất vọng! 




Я НИКОГДА НЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ - ANH KHÔNG BAO GIỜ YÊU EM - I HAVE NEVER LOVED YOU ВИТАС

Я говорил что люблю - я лгал.
Я единственной тебя называл - не верь.
Что ты лучше всех женщин на свете
Тебе я сказал - ложь.
Понимаю это теперь и только теперь.
Anh nói rằng yêu em, chẳng qua anh lừa dối.
Gọi em - người duy nhất, hãy đừng tin nhé em.
Em là người tốt nhất ở trên trái đất này
Những gì nói với em chẳng qua là dối trá.
Điều đó anh mới hiểu chỉ bây giờ mà thôi.

Всё и проще и в тысячу крат сложней:
Ты во мне как ночь в мириадах огней.
Ты мой снег, ты мой дождь,
Воздух мой и вода...
Я тебя не любил,
не любил, не любил никогда.
Những gì tưởng dễ dàng nhưng lại khó gấp ngàn lần:
Em đang trong anh như trời đêm đầy lửa sáng.
Em là tuyết, em là mưa của anh,
Em là không khí và là nước mát của anh …
Anh không yêu em đâu, chẳng bao giờ anh yêu.
 
Просто я без тебя,
Как без молнии гром,
Как весна без зимы,
Как без ссоры любовь,
Как без солнца цветы.
Я тебя не люблю...
Просто я - это ты, я тобою живу.
Chỉ có điều anh vắng em,
Như sấm sét không có chớp,
Như mùa xuân chẳng có mùa đông,
Như tình yêu không có mối bất hoà,
Như những bông hoa thiếu ánh mặt trời.
Anh không yêu em đâu…
Đơn giản vì đó là em, anh sống vì em thôi.

TP. Hồ Chí Minh 05.04.2011
Minh Nguyệt dịch

English translated by vitasusa

I said I loved you -- I lied.
I called you unique -- don't believe!
I said you were the best woman in the world --
That's lie!
I understand this now, only now.

All is both simpler and thousand times more intricate:
You are in me like the night is in myriads of lights.
You are my snow, you are my rain,
You are my air and water.
I never loved you, never loved you,
Never loved you...

Without you,
I'm just like a thunder without a lightning,
Like spring without winter,
Like love without a quarrel,
Like flowers without the sun.
I don't love you...
Simply I am you,
I live for you...