Xin
giới thiệu với các bạn bài hát có tên là “ПРОЩАНИЕ – CUỘC CHIA TAY”, hay còn gọi là “Прощальная Комсомольская” “Khúc hát chia tay của đoàn thanh niên”. Đây là bài hát được viết vào thời kỳ nội chiến ở
Nga, các nam nữ thanh niên theo lời hiệu triệu của lãnh tụ Bonsevic đã lên
đường chiến đấu chống quân bạch vệ. Khi chia tay nhau lên đường, họ chúc nhau
những điều tốt đẹp nhất và hò hẹn với nhau tới ngày chiến thắng trở về quê
hương.
ПРОЩАНИЕ – CUỘC
CHIA TAY
Музыка: Дм. Покрасс - Слова: М. Исаковский (х/ф Офицеры)
Музыка: Дм. Покрасс - Слова: М. Исаковский (х/ф Офицеры)
Дан
приказ: ему - на запад,
Ей - в другую сторону... Уходили комсомольцы На гражданскую войну. |
Nhận lệnh chàng đi về phía Tây,
Còn nàng- thì lại về hướng khác Những đoàn viên thanh niên ra đi Để tham gia vào cuộc nội chiến. |
Уходили,
расставались,
Покидая тихий край. "Ты мне что-нибудь, родная, На прощанье пожелай". |
Họ ra đi, rồi chia tay nhau,
Bỏ lại cả miền quê thanh bình. “Hỡi em yêu hãy chúc cho anh nhé, Điều gì đó trước lúc chia tay”. |
И
родная отвечала:
"Я желаю всей душой, — Если смерти, то - мгновенной, Если раны - небольшой. |
Và bạn gái thân yêu trả lời:
“Em chúc anh với cả tấm lòng,- Nếu có chết thì đến ngay tức khắc, Nếu bị thương thì chỉ bị nhẹ thôi. |
А
всего сильней желаю
Я тебе, товарищ мой, Чтоб со скорою победой Возвратился ты домой". |
Và chúc anh luôn được mạnh khỏe
Hỡi người đồng chí của em ơi, Để mau chóng giành được chiến thắng Anh lại trở về với quê hương”. |
Он
пожал подруге руку,
Глянул в девичье лицо: "А еще тебя прошу я — Напиши мне письмецо". |
Chàng nắm chặt tay người bạn gái,
Và ngước nhìn gương mặt trẻ trung: “Anh còn muốn yêu cầu em nữa- Viết cho anh vài dòng nhé nghe em”. |
"Но
куда же напишу я?
Как я твой узнаю путь?" — "Все равно, - сказал он тихо, Напиши... куда-нибудь!" |
“Nhưng em biết gửi thư đi đâu?
Em làm sao biết đường anh đi?”- “Chàng khẽ nói- Dẫu sao cũng được, Hãy gửi về nơi nào đó nghe em!”. |
Дан
приказ: ему - на запад,
Ей - в другую сторону... Уходили комсомольцы На гражданскую воину. |
Nhận lệnh chàng đi về phía Tây,
Còn nàng- thì lại về hướng khác Những đoàn viên thanh niên ra đi Để tham gia vào cuộc nội chiến. |
TP. Hồ Chí Minh 12.08.2012
Minh Nguyệt dịch.