Thứ Hai, 17 tháng 12, 2012

ПОСЛЕДНИЙ ЗВОНОК - TIẾNG TRỐNG CUỐI CÙNG “АЛСУ”

Thế là cuộc chiến giấy bút cuối cùng của các học sinh với kỳ thi tốt nghiệp phổ thông đã đến. Mỗi chúng ta vào những ngày này tấp nập đưa con cái đi thi, trong lúc chờ con bên cổng trường lại có những giây phút nhớ về mình những ngày tháng xa xưa, ai mà không có những kỷ niệm lưu luyến của tuổi học trò. Với tôi ngày đó đã xa lắm rồi, khi đất nước đang còn chiến tranh trường lớp sơ tán được dựng bằng những mái nhà tranh tre nứa lá, ghế học sinh là những thân cây tre ghép lại, chỉ có tình cảm thầy trò bạn bè là đầm ấm thân thương. Mấy chục năm trôi qua bao gương mặt trẻ trung xinh đẹp ngày nào làm sao có thể quên được, khi đó tôi làm cán bộ văn nghệ của lớp, hay dạy các bạn những bài hát mới trong các buổi sinh hoạt lớp. Chia tay mái trường thân yêu, mỗi người một ngả người vào đại học, vào trung cấp, người vào quân ngũ. Rồi tháng năm trôi qua chúng tôi đã trưởng thành ai nấy cũng đã có gia đình, có nghề nghiệp riêng và bây giờ một số đã nghỉ hưu, nhưng có ai quên được những ngày tháng vui tươi đó ở nơi miền quê bên mái trường thân yêu. Chúc cho tất cả các cháu con chúng ta đạt kết quả cao nhất trong kỳ thi tốt nghiệp phổ thông này, để rồi giữ mãi trong lòng mình những kỷ niệm đẹp đẽ của tuổi học trò với thầy cô, bè bạn bên mái trường thân yêu. Bài hát TIẾNG TRỐNG CUỐI CÙNG do ca sĩ trẻ quen thuộc Alsou trình bày cùng các bạn.
ПОСЛЕДНИЙ ЗВОНОК  - TIẾNG TRỐNG CUỐI CÙNG “АЛСУ”
Экзамены кончатся скоро,
Последний звонок прозвенит,
Простимся со школой, жизнью веселой.
Прощайте школьные дни!
Что ждет впереди неизвестно,
И нам никогда не забыть
Те добрые песни, что пели мы вместе,
Их будем беречь и любить.{2 раза}
Kỳ thi sắp sửa kết thúc rồi
Tiếng trống cuối cùng sắp reo vang,
Chúng mình chia tay trường nhé, cả cuộc sống vui tươi
Tạm biệt những ngày đến lớp!
Những gì chờ đợi phía trước chưa hề biết,
Nhưng chúng mình đừng bao giờ quên nhé
Những bài hát tuyệt vời, ta đã hát cùng nhau
Mình sẽ cùng gìn giữ và yêu quý.
Những bài ca vui nhộn của tuổi thơ.

Пр.:
Сложные заданья,
Первые признанья,
Озорной и очень дружный класс.
Длинные уроки и учитель строгий,
Не забудем никогда мы вас.
Недавно совсем нам казалось,
Что так этот вечер далек.
Но время промчалось,
Немного осталось,
Нас ждет последний звонок.{2 раза}
Biết bao bài tập khó
Những cảm nhận đầu tiên
Một lớp học hiếu động và đoàn kết
Những bài học dài và giáo viên nghiêm khắc,
Chúng em chẳng bao giờ quên các thầy cô.
Mới hôm nào mình còn cảm thấy,
Buổi chia tay này hãy còn xa.
Nhưng thời gian vút qua nhanh chóng
Để rồi còn lại chẳng bao lâu
Tiếng trống cuối cùng đang chờ đợi.
Nghẹn ngào chia tay nhé bạn ơi!

Пр.:
Стать бы первоклашкой,
День вернуть вчерашний,
Взять бы и сначала все начать.
Теплый вечер летний
И звонок последний
Будем мы с любовью вспоминать.
Экзамены кончатся скоро,
Последний звонок прозвенит,
Простимся со школой, жизнью веселой.
Прощайте школьные дни (2 раза)
Прощайте школьные дни,
Прощайте школьные дни
Muốn được làm cô nữ sinh lớp một,
Còn tháng ngày quay ngược về hôm qua,
Muốn bắt tay làm lại tất cả từ đầu.
Cơn gió hè nồng ấm
Và tiếng trống cuối cùng
Mình sẽ cùng nhớ mãi, với tình yêu bạn ơi.
Kỳ thi sắp sửa kết thúc rồi
Tiếng trống cuối cùng sắp reo vang,
Chúng mình chia tay trường nhé, cả cuộc sống vui tươi
Tạm biệt những ngày đến lớp!
Tạm biệt những ngày đến lớp!
Tạm biệt những ngày đến lớp!

TP. Hồ Chí Minh 01.06.2010
Minh Nguyệt dịch