Thứ Hai, 31 tháng 12, 2012

ПОЗДНО- MUỘN RỒI “НАТАЛЬЯ ПОДОЛЬСКАЯ”

Bài hát “ПОЗДНО- MUỘN RỒI” do ca sĩ Belarussia Natalya Podolskaya trình bày xin giới thiệu cùng các bạn. Khi tình cảm giữa hai người đã hết, bao lỗi lầm sửa chữa mãi cũng vẫn tái diễn, không thể chịu đựng được nữa thì chia ly là điều tốt hơn cả. Bỏ lại hết quá khứ, dứt áo ra đi chẳng còn tiếc nuối điều chi…
 
ПОЗДНО- MUỘN RỒI “НАТАЛЬЯ ПОДОЛЬСКАЯ”

1) В этом городе света больше нет,
Одиночество так быстро для меня
Стало лучшим другом,
И теперь не нужно
Мне играть такую непростую роль,
Что прошла печаль и утихла боль,
И давным- давно закончилась гроза...
Птицей пролетая, в небе оставляет
Легкий след,
Как будто мой тебе ответ
Trong thành phố này ánh sáng chẳng còn,
Cảnh cô đơn mau chóng đến với em
Trở thành người bạn tốt nhất,
Và bây giờ em đã không cần
Phải đóng vai khó khăn như thế,
Buồn bã qua đi và nỗi đau dần tắt,
Còn bão giông đã kết thúc từ lâu…
Như chim bay qua, trên trời cao chỉ còn lại
Dấu vết mỏng manh,
Giống như câu trả lời của em với anh

Припев:
Поздно, слишком поздно,
Жертвенным огнем своей души
Я сжигаю всё, он так спешит
Навсегда тебя оставить
В прошлом, и возможно
Будешь самой горькой из потерь,
Только, знаешь, завтра, как теперь,
Ни о чем не пожалею я,
Ни о чем не пожалею...
Muộn rồi, quá muộn mất rồi,
Bằng ngọn lửa hiến thân của tâm hồn
Em đốt hết tất cả, thật nhanh
Bỏ lại anh mãi mãi
Trong quá khứ và có thể
Anh sẽ bị cay đắng nhất vì tổn thất,
Chỉ có điều anh biết đấy, ngày mai cũng như giờ đây,
Em chẳng nuối tiếc điều gì,
Em chẳng có điều gì nuối tiếc...

2) Снова всё понять,
Снова всё простить
Так хочу, но я устала от обид.
Пусть ночами память
Сердце мне тревожит
И непрошеной тоскою в нем стучит...
Rồi lại hiểu hết mọi điều,
Rồi lại thứ tha tất cả
Em muốn thế, nhưng em mỏi mệt vì bực bội.
Hãy để từng đêm là ký ức
Trái tim em đang thổn thức
Và nỗi buồn vô tình còn đập trong tim…

Припев:
Поздно, слишком поздно,
Жертвенным огнем своей души
Я сжигаю всё, он так спешит
Навсегда тебя оставить
В прошлом, и возможно
Будешь самой горькой из потерь,
Только, знаешь,завтра, как теперь,
Ни о чем не пожалею,
Ни о чем не пожалею...
Поздно-о-о-о-о-о!
Станешь самой горькой из потерь,
Только,знаешь, завтра, как теперь,
Ни о чем не пожалею я,
Ни о чем не пожалею…
Muộn rồi, quá muộn mất rồi,
Bằng ngọn lửa hiến thân của tâm hồn
Em đốt hết tất cả, thật nhanh
Bỏ lại anh mãi mãi
Trong quá khứ và có thể
Anh sẽ bị cay đắng nhất vì tổn thất,
Chỉ có điều anh biết đấy, ngày mai cũng như giờ đây,
Em chẳng nuối tiếc điều gì,
Em chẳng có điều gì nuối tiếc...
Muộn mất rồi!
Anh sẽ bị cay đắng nhất vì tổn thất,
Chỉ có điều anh biết đấy, ngày mai cũng như giờ đây,
Em chẳng nuối tiếc điều gì,
Em chẳng có điều gì nuối tiếc...

TP. Hồ Chí Minh 19.10.2012
Minh Nguyệt dịch.