Thứ Sáu, 28 tháng 6, 2013

РОМАНС НИНЫ- KHÚC ROMANS NINƯ “ЕКАТЕРИНA КЛИМОВA”


 Bài hát “РОМАНС НИНЫ- KHÚC ROMANS NINƯ’ được trình bày trong bộ phim “Мы из будущего- Chúng ta đến từ tương lai”. Bài hát có giai điệu vừa là romans vừa giống như một khúc vals rất tình cảm, lời cảm tạ của người con gái với chàng trai. Cũng có thể đây là cô gái gần như quá lứa sống nơi thôn quê, ít có cơ hội tìm bạn trai, chàng đến như mang cho nàng bình minh muộn màng…Dù sao muộn vẫn còn hơn suốt đời cô đơn phải không các bạn.


РОМАНС НИНЫ- KHÚC ROMANS NINƯ ЕКАТЕРИНA КЛИМОВA
Mуз. Иван Бурляев -Cл. Елизаветa Стюарт- K/ф “Мы из будущего”.


За всё спасибо добрый друг:
За то, что был ты вправду другом,
За тот в медовых травах луг,
За месяц тоненький над лугом,
Cám ơn người bạn tốt về tất cả mọi điều:
Vì anh đã thực sự là một người bạn,
Vì cánh đồng cỏ thơm ngạt ngào ấy,
Và ánh trăng thanh giữa trời xanh bao la.
За то селенье над рекой,
Куда я шла, забыв про усталь,
За чувства ставшие строкой,
За строки, вызванные чувством.
Vì cả xóm thôn ở bên sông,
Nơi em bước, quên đi mệt mỏi.
Vì những tình cảm đã tạo thành dòng chữ,
Và những dòng đã dậy lên tình cảm thiết tha.
За нити легкого дождя,
Пронизанные солнца светом,
За то, что, даже уходя,
Ты всё же был со мной...
За это!...
Vì cả những sợi mưa mỏng manh,
Xuyên thấu qua bằng tia ánh dương,
Vì một điều, dù anh đã đi xa,
Nhưng hình anh vẫn mãi ở trong em…
Vì thế đấy anh ơi!...
За всё тебя благодарю:
За блеск реки, за скрип уключин,
За позднюю мою зарю,
На миг прорезавшую тучу.
Em cám ơn anh vì tất cả mọi điều:
Dòng sông lấp lánh, tiếng kẽo kẹt mái chèo,
Vì bình mình muộn màng của đời em,
Trong phút giây xóa tan hết mây đen.
За то, что мне любовь твоя
Порой была нужнее хлеба...
За то, что выдумала я
Тебя таким, каким ты не был.
Và vì anh đã trao tình yêu cho em
Đôi khi còn thấy cần hơn cả bánh mì…
Và vì điều mà em đã thầm nghĩ
Anh là người, chưa từng thấy trong đời.



TP. Hồ Chí Minh 28.06.2013
Minh Nguyệt dịch.