Thứ Năm, 30 tháng 5, 2013

ЗАБЫТЬ НЕЛЬЗЯ, ВЕРНУТЬСЯ НЕВОЗМОЖНО- KHÔNG THỂ QUÊN, KHÔNG THỂ QUAY TRỞ LẠI



Trong tuần qua Ban quản trị YouTube có giới thiệu cho tôi videoclip về tình yêu, với giọng ca rất truyền cảm của ca sĩ Руденко Артур người Kharkov. Khi yêu nhau thắm thiết, thật khó lòng chia tay, nếu chia tay cũng khó lòng quên nhau được, nhưng với những nỗi đau, những rạn nứt trong lòng thì quay trở lại cũng khó sống với nhau. Trong cơn tuyệt vọng vẫn mong muốn có người yêu đến an ủi…dù chỉ một chút thôi.


ЗАБЫТЬ НЕЛЬЗЯ, ВЕРНУТЬСЯ НЕВОЗМОЖНО- KHÔNG THỂ QUÊN, KHÔNG THỂ QUAY TRỞ LẠI
Руденко Артур

В твою любовь мне хочется поверить
Пускай уйдут страданья прошлых дней
Мне сложно жить, не знаю я, что делать
Пусть нелегко, исчезнет боль любви моей.
Anh muốn tin tưởng vào tình yêu của em
Hãy để cho nỗi đau của những ngày qua ra đi
Anh thật khó sống, anh chưa biết làm gì đây
Hãy để cho nỗi đau tình yêu anh nặng nề tan biến

А снег идёт, ложится на дорогу
И в белизне ночная пустота
Ведь в нашей жизни всё не слава Богу
И лишь мечту спасает красота.
Kìa tuyết đang rơi, phủ xuống mặt đường
Trong màu trắng toát là đêm trống vắng
Dẫu trong đời mình mọi chuyện chẳng may mắn
Thì chỉ có sắc đẹp cứu vớt được ước mơ

Припев:
Забыть нельзя, вернуться невозможно,
Звезда любви сгорает надо мной
Звезда любви над грешной суетой,
Когда забыть нельзя, вернуться невозможно!
Không thể nào quên, không thể quay trở lại,
Ngôi sao tình yêu cháy sáng trên đầu anh
Ngôi sao tình yêu trên bộn bề tội lỗi,
Khi không thể nào quên, cũng không thể quay trở lại!

Ты мне скажи единственное слово
Меня спаси, люби, надейся верь
И приезжай, хотя бы ненадолго
Своим ключом открой входную дверь.
Em hãy nói cho anh chỉ một lời duy nhất
Hãy cứu em, hãy yêu, hãy hy vọng tin tưởng vào anh
Hãy đến nhé anh, dù chẳng được lâu
Hãy mở cửa lối vào bằng chìa khóa của em.

TP. Hồ Chí Minh 30.01.2013
Minh Nguyệt dịch.