Thứ Bảy, 18 tháng 5, 2013

О БОЖЕ, КАКОЙ МУЖЧИНА! HỠI NGƯỜI ĐÀN ÔNG TUYỆT VỜI! “НАТАЛИ”


Các bạn thân mến, có lẽ trên thế gian này ít được nghe bài hát nào viết về những người đàn ông, những người chồng, mà chúng ta hầu như chỉ nghe những bài hát ca ngợi người vợ, người mẹ là chính. Bây giờ chắc lịch sử đã sang trang, không ca ngợi đàn ông họ bỏ đi tìm đàn ông khác thì các bà các chị chắc đã buồn lại còn buồn hơn đấy nhỉ. Lần đầu tiên được nghe bài hát mới của năm 2013 “О БОЖЕ, КАКОЙ МУЖЧИНА! HỠI NGƯỜI ĐÀN ÔNG TUYỆT VỜI!” do ca sĩ Nataly của Nga trình bày xin giới thiệu cùng các bạn. Ca sĩ này từng được các bạn biết đến bài hát “Gió thổi từ biển” rất tình cảm.


О БОЖЕ, КАКОЙ МУЖЧИНА! HỠI NGƯỜI ĐÀN ÔNG TUYỆT VỜI! “НАТАЛИ”
Mузыкa: Наталья Рудина - Cловa: Роза Зименс

Ты ворвался в жизнь мою нежданно,
Изменил мою реальность.
Мысли мерцают, на сердце вспышки,
И любовь без передышки.
Anh bất ngờ đột nhập vào cuộc đời em,
Làm đổi thay mọi thực tại của em.
Những ý tưởng lấp lánh, còn trái tim bừng cháy,
Và tình yêu liên tục không ngừng.

Все начиналось, как невинный флирт,
А теперь пуст без тебя мой мир.
Ты волшебный, ты с другой планеты,
Ты из моей мечты!
Tất cả bắt đầu như chuyện tán tỉnh ngây thơ,
Mà giờ đây khi thiếu anh thế giới vắng tanh.
Anh là thần tiên, anh người ngoài hành tinh,
Anh từ trong ước mơ của em!

Припев:
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!

Не хватит всех на свете нежных слов,
Чтобы описать мою любовь.
И по ночам не плакать по мелочам.
Ты, как время, лечишь мою печаль.
Thế gian này không đủ những lời ngọt ngào,
Để diễn tả tình yêu của em.
Và từng đêm không khóc bởi điều nhỏ mọn.
Anh như thời gian chữa lành nỗi buồn trong em.

Знаю я, любовь моя взаимна.
Женщина прекрасна, когда любима.
Ты волшебный, ты с другой планеты,
Ты из моей мечты!.
Em biết, tình yêu em đến từ hai phía.
Khi đang yêu, người phụ nữ đẹp tuyệt vời,
Anh là thần tiên, anh người ngoài hành tinh,
Anh từ trong ước mơ của em!

Припев:
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!

Ты и Джонни Депп ,и Брэд Питт- в одном флаконе.
Как самый лучший, ты записан в телефоне.
И ты волшебный, ты с другой планеты.
Я на все вопросы в тебе нашла ответы.
Anh và Johnny Depp cùng Brad Pitt giống nhau như một.
Anh tuyệt vời làm sao được viết trên điện thoại.
Và anh là thần tiên, anh người ngoài hành tinh,
Mọi câu hỏi em đều tìm thấy lời giả đáp ở trong anh.

О, Боже, какой мужчина!- Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
О, Боже, какой мужчина!- Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,

Припев:
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
О, Боже, какой мужчина,
Я хочу от тебя сына.
И я хочу от тебя дочку,
И точка, и точка!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!
Hỡi ơi, người đàn ông tuyệt vời,
Em muốn sinh cho anh con trai.
Và em muốn sinh cho anh con gái,
Chỉ bấy nhiêu thôi, anh yêu ơi!

TP. Hồ Chí Minh 18.05.2013
Minh Nguyệt dịch.