Thứ Hai, 28 tháng 3, 2016

ЧОМ ТИ НЕ ПРИЙШОВ - VÌ SAO ANH KHÔNG ĐẾN

 Đã một tháng trôi qua, 
Em chờ đợi anh hoài, 
Mà sao anh chẳng đến?
Vì anh không có ngựa,
 
Hay không biết chạy xe
Hay mẹ chẳng cho đi?
 nhà em có ngựa
Em cũng biết chạy xe

Mẹ em cho đi mà..
 ЧОМ ТИ НЕ ПРИЙШОВ - VÌ SAO ANH KHÔNG ĐẾN 
Dân ca Ucraina

Чом ти не прийшов,
Як мiсяць зiйшов?
Я тебе чекала.
Đã một tháng trôi qua, 
Em chờ đợi anh hoài, 
Mà sao anh chẳng đến?
Чи коня не мав?
Чи стежки не знав?
Мати не пускала?
Vì anh không có ngựa,
Hay không biết chạy xe
Hay mẹ chẳng cho đi?
I коня я мав,
I стежку я знав,
I мати пускала.
 nhà em có ngựa
 Em cũng biết chạy xe
 Mẹ em cho đi mà.
Найменша сестра,
Бодай не зросла,
Сiдельце сховала.
Em có cô gái út
Chỉ biết cầm dây cương
Vì vẫn chưa kịp lớn
А старша сестра,
Сiдельце знайшла,
Коня осiдлала.
Còn chị gái của em,
Đã biết chạy xe rồi
Đang ngồi trên lưng ngựa
Поїдь, братику,
До дiвчиноньки,
Що тебе чекала.
Em trai hãy đi đi
Gặp bạn gái của mình
Cô ấy đang đợi đấy
Тече рiченька,
Невеличенька,
Схочу - перескочу.
Hỡi con suối đang chảy
Chắc chẳng rộng bao nhiêu
Mà lòng em muốn nhảy
Вiддайте мене,
Моя матiнко,
За кого я хочу
Hỡi mẹ của con ơi
Hãy gả con đi nhé
Cho người con yêu thương
TP. Hồ Chí Minh 23/10/2009
Minh Nguyệt dịch