Một bài hát mới có tên là
“ПОЗДНЯЯ ОСЕНЬ- THU MUỘN MÀNG” do ca sĩ Tanya Bulanova trình bày cùng ca sĩ Andrey
Druganov. Như chúng ta thấy mọi
người hay ví mùa thu là mùa để yêu đương, nếu thu qua mà không tìm được người
yêu, thì mùa đông giá lạnh lại cô đơn một mình. Nhưng nếu tính cách của hai
người không hợp nhau, tình cảm không thể hòa hợp với nhau, thì thu muộn màng
cũng chẳng giúp được gì. Mưa sao vẫn rơi, lá vàng vẫn rơi, nhưng hai người mỗi
đứa một nơi…
ПОЗДНЯЯ ОСЕНЬ- THU MUỘN MÀNG “ТАТЬЯНА БУЛАНОВА И
АНДРЕЙ ДРАГУНОВ”
Ни
друзья, ни враги,
Просто
чьи-то шаги,
Просто
чья-то любовь
Нас
окружила с тобой.
Кто из
нас виноват,
Может
быть, листопад,
Или
просто судьба
Tому
виной.
|
Không phải
bạn bè hay kẻ thù,
Chỉ là
những bước chân ai đó,
Là tình
yêu của người nào đấy
Đang vây
quanh lấy em và anh.
Trong
chúng ta ai là người có lỗi,
Chắc có lẽ
là mùa lá rơi,
Hoặc có
thể do chính số phận
Là lỗi của
người đó mà thôi.
|
Перекресток
теней,
Ты не
станешь моей.
Эта ночь
- не судьба,
A только
новый мираж.
Наш огонь
до утра
Догорит,
а зола
Разлетится
по разным сторонам.
|
Ngã tư
đường bóng đêm,
Em trở
thành của anh.
Đêm ấy
không phải số phận,
Chỉ là ảo
ảnh mới mà thôi.
Lửa của
chúng ta cho tới sáng
Cháy hết
chỉ còn tro tàn
Bay tứ
tung về khắp hướng.
|
Припев:
Ночь
пролетит,
Ни о чем не
жалей ты,
Ветер
уносит.
Сердце
мое никогда
Не
согреет поздняя осень.
|
Đêm vùn
vụt trôi nhanh,
Anh đừng
tiếc những gì,
Gió đã
mang đi mất.
Trái tim
em sẽ chẳng bao giờ
Sưởi ấm
được khi thu muộn về.
|
Все
пройдет - так и знай.
Снова
день, снова май.
И по-
новому мы
На мир
посмотрим с тобой.
И опять
звездопад,
И слова
невпопад.
Все
проходит,
Как сон
любимый мой.
|
Tất cả qua
đi anh biết đấy.
Ngày lại
đến, tháng Năm lại tới.
Và chúng
mình bước vào đời mới
Cùng ngắm
nhìn thế giới bên nhau.
Và rồi lại
một đợt mưa sao
Những
lời nói sao không đúng lúc.
Tất cả rồi
sẽ qua đi,
Như giấc
mơ hỡi người yêu của em.
|
Страсти
полный глоток
Cделал и
приумолк,
Заплетать
календарь
Не нужно
нам на двоих.
Я любовь
не леплю,
Eсли я не
люблю,
Только
благодарю за этот миг.
|
Một ngụm
đầy khao khát
Làm nên sự
lặng yên,
Lật xếp
từng trang lịch
Chúng mình
đâu cần cho cả hai.
Tình yêu
em không đắp nặn,
Nếu như em
không hề yêu,
Chỉ cám ơn
khoảnh khắc này thôi.
|
Припев:
Ночь
пролетит,
Ни о чем
не жалей ты,
Ветер
уносит.
Сердце мое
никогда
Не
согреет поздняя осень.
|
Đêm vùn
vụt trôi nhanh,
Anh đừng
tiếc những gì,
Gió đã
mang đi mất.
Trái tim
em sẽ chẳng bao giờ
Sưởi ấm
được khi thu muộn về.
|
TP. Hồ Chí Minh
23.08.2013
Minh Nguyệt dịch.