Thứ Sáu, 26 tháng 6, 2015

ПОГОДА В ДОМЕ - THỜI TIẾT TRONG GIA ĐÌNH “ЛАРИСА ДОЛИНА”

Bận quá chẳng kịp viết bài mới, vào facebook thấy các bạn yêu nhạc Nga giới thiệu bài hát này, tôi đăng lại cùng các bạn. Chúc mọi người cuối tuần vui vẻ.

Vào cuối năm 1996 khi trở lại nước Nga và Ucraina vào mùa đông, đúng vào dịp cuối năm tôi được nghe toàn bộ chương trình ca nhạc “Bài hát 96”. Nói chung công nghệ ghi âm của Nga tương đối chuẩn nên chỉ sau hai ngày toàn bộ chương trình đã được ghi ra các băng đĩa bán khắp nơi. Tôi mua hai băng casset nghe suốt mấy tháng liền nên thấy có nhiều bài hay, đến nay vẫn còn nhớ cả tên bài. Một trong những bài đó có “ПОГОДА В ДОМЕ - THỜI TIẾT TRONG GIA ĐÌNH” nghe thật vui và có ý nghĩa. Mỗi sớm mai tỉnh dậy hai vợ chồng hay hỏi nhau: thời tiết hôm nay ra sao, trời quang mây tạnh, nắng ấm hay trời âm u sắp đổ mưa. Nói chung trong gia đình chủ yếu vợ chồng hiểu nhau và thông cảm cho nhau thì mọi chuyện đều có thể thu xếp ấm êm, còn nếu cứ ông chẳng bà chuộc, tính khí trái nghịch cứ như nước với lửa, kiểu như “bất đồng ngôn ngữ” thì làm sao mà sống hạnh phúc được. Vì vậy thời tiết trong gia đình là quan trọng nhất, dẫu cho mưa nắng mà hai vợ chồng thu xếp ổn thỏa trong một chiếc ô che chắn thế là hạnh phúc phải không các bạn. Bài hát do ca sĩ Larisa Dolina trình bày, xin giới thiệu cùng các bạn. (Trong năm 2011 này, tôi vẫn thường thấy ca sĩ Larisa Dolina tham gia trong chương trình nấu ăn ngon của đài truyền hình Nga kênh 1ORT).


ПОГОДА В ДОМЕ - THỜI TIẾT TRONG GIA ĐÌNH “ЛАРИСА ДОЛИНА”
Музыка: Руслан Горобец - Слова: Михаил Танич

Какой прогноз у нас сегодня, милый,
С чем ты опять проснулся не в ладу.
Скажи мне просто, Господи помилуй,
Какую блажь имеешь ты ввиду.
Главней всего погода в доме,
А всё другое - суета.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Dự báo thời tiết hôm nay thế nào anh yêu,
Có chuyện gì mà anh thức dậy chẳng được vui.
Hỡi Chúa ơi, chỉ cần nói với em thôi,
Chắc hẳn có điều gì khó chịu sao anh.
Quan trọng nhất là thời tiết trong gia đình,
Còn mọi chuyện khác đều chỉ là hư ảo.
Nếu chỉ anh với em ngoại trừ bao chuyện khác
Thật dễ dàng dàn xếp dưới chiếc ô.

Какой прогноз, дожди или туманно,
Не ждёт ли нас нечаянно беда.
Тебя как извержение вулкана
Я предсказать не в силах никогда.
Главней всего погода в доме,
А всё другое - суета.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Dự báo thời tiết ra sao, sương mù hay là mưa,
Có tai họa bất ngờ đợi mình hay không anh nhỉ.
Anh cứ như nham thạch tuôn trào từ núi lửa
Chẳng bao giờ em đoán được hỡi anh yêu.
Quan trọng nhất là thời tiết trong gia đình,
Còn mọi chuyện khác đều chỉ là hư ảo.
Nếu chỉ anh với em ngoại trừ bao chuyện khác
Thật dễ dàng dàn xếp dưới chiếc ô.

Какой прогноз, покуда небо звёздно,
Чего нам ждать весны или зимы.
Скажи мне всё, а если будет поздно,
То виноваты будем только мы.
Главней всего погода в доме,
А всё другое - суета.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Dự báo thời tiết thế nào, giờ trời đang đầy sao,
Chúng mình cần chờ gì mùa xuân hay mùa đông.
Hãy nói cho em nếu không sẽ muộn,
Thì chỉ có chúng mình mắc lỗi mà thôi.
Quan trọng nhất là thời tiết trong gia đình,
Còn mọi chuyện khác đều chỉ là hư ảo.
Nếu chỉ anh với em ngoại trừ bao chuyện khác
Thật dễ dàng dàn xếp dưới chiếc ô.

Главней всего погода в доме,
А всё другое - суета.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Есть я и ты, а всё, что кроме
Легко уладить с помощью зонта.
Quan trọng nhất là thời tiết trong gia đình,
Còn mọi chuyện khác đều chỉ là hư ảo.
Nếu chỉ anh với em ngoại trừ bao chuyện khác
Thật dễ dàng dàn xếp dưới chiếc ô.

TP. Hồ Chí Minh 25.11.2010
Minh Nguyệt dịch