Năm mới xin giới thiệu
với các bạn bài hát mới của ca sĩ Maksim với tựa đề “ТЫ ГОВОРИШЬ- ANH NÓI”. Bài hát về tình yêu
xin tặng tới tất cả những ai yêu mến ca sĩ Марина
Максимова- Maksim. Chúc tất cả mọi người đều
có tình yêu đẹp như mong ước đầu xuân.
ТЫ ГОВОРИШЬ- ANH NÓI “МАКСИМ”
Авторы музыки и слов -
Марина Максимова в соавторстве с Еленой Гребневой.
Простыми
словами
Я - не
вспоминаю пророчества.
Пустыми
глазами
Я падаю в
рай одиночества.
И в руки
гитару –
Играть
нереальными нотами:
Про небо
лучистое,
Звёзды
неистово- томные.
|
Nói một
cách thật giản đơn
Em không
nhớ được lời tiên tri.
Với đôi
mắt buồn vu vơ
Em rơi vào
thiên đường cô đơn.
Và đôi tay
với chiếc đàn guitar-
Em chơi
những nốt nhạc viển vông:
Về bầu
trời rạng rỡ,
Những ngôi
sao mệt mỏi thẫn thờ.
|
А ты,
ловишь солнце глазами,
Ты - верх
откровения.
Ты -
стоишь моих песен,
Я напишу
приключение.
Чем
больше ты веришь в меня –
Я вдыхаю
сомнения.
Тебе мои
тайны.
Останься,
прошу, вдохновением.
|
Còn anh
đưa mắt dõi theo mặt trời,
Anh – thổ
lộ rất chân thành.
Anh xứng
đáng những bài hát của em,
Em sẽ viết
thêm chuyện tình cờ.
Anh càng
tin tưởng em bao nhiêu-
Em đang
hít thêm điều nghi ngờ.
Mọi điều
bí mật em trao anh.
Mong anh
hãy phấn chấn lên nào.
|
Припев:
Ты
говоришь с солнцем.
Ты
говоришь с небом.
Ты
говоришь с ветром.
Ты
говоришь с дождем.
Ты
говоришь с солнцем.
Ты
говоришь с небом.
Ты говоришь
с ветром.
Ты
говоришь с дождем.
|
Anh nói
chuyện với mặt trời.
Anh nói
chuyện với bầu trời.
Anh nói
chuyện với cơn gió.
Anh nói
chuyện với trận mưa.
Anh nói
chuyện với mặt trời.
Anh nói
chuyện với bầu trời.
Anh nói
chuyện với cơn gió.
Anh nói
chuyện với trận mưa.
|
Говоришь... Anh đang nói…
|
|
Не
принимай меня той,
Какая с
рождения.
И
верность собачья
Нежностью
приобретение,
А ты
ловишь солнце руками,
Ты - верх
откровения.
И, если
ты любишь,
Я не
превращусь в сновидение.
|
Hãy đừng
tiếp đón em anh nhé,
Như khi em
vừa mới sinh ra.
Và lòng
trung thành vô hạn
Tìm được
bằng âu yếm, dịu dàng.
Còn anh
đưa mắt dõi theo mặt trời,
Anh – thổ
lộ rất chân thành.
Và nếu
như anh đã yêu,
Thì em đâu
trở thành giấc mơ.
|
Припев:
Ты
говоришь с солнцем.
Ты
говоришь с небом.
Ты
говоришь с ветром.
Ты
говоришь с дождем.
Ты
говоришь с солнцем.
Ты
говоришь с небом.
Ты
говоришь с ветром.
Ты
говоришь с дождем.
|
Anh nói
chuyện với mặt trời.
Anh nói
chuyện với bầu trời.
Anh nói
chuyện với cơn gió.
Anh nói
chuyện với trận mưa.
Anh nói
chuyện với mặt trời.
Anh nói
chuyện với bầu trời.
Anh nói
chuyện với cơn gió.
Anh nói
chuyện với trận mưa.
|
Говоришь... Anh đang nói…
|
TP. Hồ Chí Minh
20.02.2013
Minh Nguyệt dịch.