Xin giới thiệu với các bạn một bài hát cũ của Alla Pugacheva từ năm 1975 đó là “ПОСРЕДИ ЗИМЫ – GIỮA MÙA ĐÔNG”. Bài hát này thường được Alla Pugacheva hát trong những buổi lễ Giáng sinh (Рождественские встречи) được tổ chức hàng năm tại Nga. Bài hát buồn cho tình yêu tan vỡ giữa mùa đông lạnh giá, nhưng lời cầu chúc cho người tình cũ được hạnh phúc cùng người mới đó là tấm lòng cao thượng phải không các bạn.
ПОСРЕДИ ЗИМЫ – GIỮA MÙA ĐÔNG “АЛЛА ПУГАЧЕВА”
Mузыкa: Слободкин Павел , Cловa: Олев Наум - Год: 2009,
Посреди зимы, посреди зимы
Соловьям никогда не петь,
Белым журавлям посреди зимы
Никогда к нам не прилететь.
К нам не прилететь.
Vào lúc giữa mùa đông
Chim họa mi không còn hát nữa,
Những chú chim sếu giữa mùa đông
Không bao giờ bay đến với chúng ta.
Không bay đến với chúng ta.
Припев:
Ах, зачем бываем мы порой,
Когда придет любовь,
Так наивны и так смешны,
Чтоб потом осталась только боль,
Лишь боль да след чужой
Посредине твоей зимы,
Посредине твоей зимы,
Посреди зимы, посреди зимы.
Ôi vì sao có lúc chúng mình
Khi tình yêu vừa đến,
Thấy ngây thơ quá đỗi nực cười,
Để rồi về sau chỉ còn lại nỗi đau,
Chỉ còn nỗi đau với dấu vết lạnh lùng
Giữa mùa đông của anh,
Giữa mùa đông của anh,
Vào lúc giữa mùa đông.
Посреди зимы, посреди зимы -
Снег в лицо, ветер по губам,
Пусть тебе с другой посреди зимы
Хорошо, но не так, как нам.
Vào lúc giữa mùa đông-
Tuyết phủ đầy mặt, gió lùa làn môi,
Hãy để anh cùng người khác giữa mùa đông
Thật tốt lành chứ không giống như chúng mình.
Припев:
Ах, зачем бываем мы порой,
Когда придет любовь,
Так наивны и так смешны,
Чтоб потом осталась только боль,
Лишь боль да след чужой
Посредине твоей зимы,
Посредине твоей зимы,
Посреди зимы, посреди зимы.
Ôi vì sao có lúc chúng mình
Khi tình yêu vừa đến,
Thấy ngây thơ quá đỗi nực cười,
Để rồi về sau chỉ còn lại nỗi đau,
Chỉ còn nỗi đau với dấu vết lạnh lùng
Giữa mùa đông của anh,
Giữa mùa đông của anh,
Vào lúc giữa mùa đông.
Вокализ
Посреди зимы, посреди зимы
Соловьям никогда не петь.
Белым журавлям посреди зимы
Никогда, никогда, никогда к нам не прилететь.
Vào lúc giữa mùa đông
Chim họa mi không còn hát nữa,
Những chú chim sếu giữa mùa đông
Không bao giờ, không bao giờ bay đến với chúng ta.
Припев:
Ах, зачем бываем мы порой,
Когда придет любовь,
Так наивны и так смешны,
Чтоб потом осталась только боль,
Лишь боль да след чужой
Посредине твоей зимы,
Посредине твоей зимы,
Посреди зимы, посреди зимы.
Ôi vì sao có lúc chúng mình
Khi tình yêu vừa đến,
Thấy ngây thơ quá đỗi nực cười,
Để rồi về sau chỉ còn lại nỗi đau,
Chỉ còn nỗi đau với dấu vết lạnh lùng
Giữa mùa đông của anh,
Giữa mùa đông của anh,
Vào lúc giữa mùa đông.
TP. Hồ Chí Minh 16.04.2013
Minh Nguyệt dịch.