Xin gửi tới các bạn một
bài hát ru con với giọng hát của ca sĩ Tatyana
Bulanova đến từ thành phố St’.
Peterburg. Bài hát rất tình cảm về người mẹ cô đơn một mình nuôi con rất vất
vả. Nhưng do hoàn cảnh riêng tư và điều kiện sống nên nhiều người phụ nữ khi còn
trẻ không kịp xây dựng gia đình, nên khi quá lứa chấp nhận có con để có người
trông cậy lúc tuổi già. Chuyện này rất phổ biến trong xã hội ngày nay cả bên Tây
cũng như ở Việt Nam, hãy thông cảm cho những người phụ nữ ở vào hoàn cảnh như
vậy các bạn nhé. Sắp đến ngày Quốc tế phụ nữ rồi, xin chúc cho tất cả chị em
phụ nữ đều có gia đình và hạnh phúc theo cách riêng của mình.
СПИ МОЙ МАЛЬЧИК- HÃY NGỦ ĐI CON YÊU “ТАТЬЯНА БУЛАНОВА”
Баю-бай усни мой мальчик
Ночь пришла а день все дальше
Тихо песню пою колыбельную
Не зови ты мишку папой
Не тяни его за лапу
Это мой видно грех
Папы есть не у всех
Спи мой мальчик маленький
Спи мой сын
Я уже не плачу прошло
Спи цветочек аленький я с тобою рядом
Будет все у нас хорошо о-о-о-о
Будет все у нас хорошо
|
Ầu ơi ngủ đi nhé con trai yêu quý
Đêm đến rồi ngày tiếp theo sau
Mẹ thầm ru khúc hát đưa nôi
Con đừng gọi gấu misha là cha nhé
Đừng có kéo bàn chân của gấu
Đó chính là tội lỗi của mẹ đây
Còn cha ư, đâu phải ai cũng có.
Hãy ngủ đi đứa con thơ bé bỏng
Hãy ngủ đi con trai của mẹ ơi
Mẹ thôi khóc vì quá khứ đã lâu rồi
Ngủ đi bông hoa thiên thần, mẹ đang ở bên con
Mọi điều tốt đẹp sẽ đến với chúng ta
Nào hãy ngủ đi nhé con yêu.
|
Баю-бай как долго длится
Ночь когда совсем не спится
Скоро будешь большой
Что мне делать с тобой
Как тебя учить не знаю
Стать таким как я мечтаю
Ты пойми мой родной
Как мне трудно одной
Спи мой мальчик маленький
Спи мой сын
Я уже не плачу прошло
Спи цветочек аленький я с тобою рядом
Будет все у нас хорошо о-о-о-о
Будет все у нас хорошо
|
Ầu ơi sao đêm dài đến thế
Những khi mẹ chẳng thể nào ngủ được
Rồi mai đây con sẽ lớn khôn
Mẹ phải làm gì cùng với con đây
Dạy con ra sao mẹ chưa từng biết
Hãy trở thành người mà mẹ hằng mong ước
Hãy hiểu cho mẹ nhé con ơi
Thật vất vả khi phận mẹ đơn côi
Hãy ngủ đi đứa con thơ bé bỏng
Hãy ngủ đi con trai của mẹ ơi
Mẹ thôi khóc vì quá khứ đã lâu rồi
Ngủ đi bông hoa thiên thần, mẹ đang ở bên con
Mọi điều tốt đẹp sẽ đến với chúng ta
Nào hãy ngủ đi nhé con yêu.
|
Баю-бай ах если б видел
Папа твой кого обидел
Разве б мог так легко
Быть от нас далеко
Спи мой мальчик маленький
Спи мой сын
Я уже не плачу прошло
Спи цветочек аленький я с тобою рядом
Будет все у нас хорошо о-о-о-о
Будет все у нас хорошо
|
Ầu ơi, nếu như con thấy được
Cha của con làm ai đó phật lòng
Chẳng có lẽ thật quá dễ dàng
Trở thành người dưng với chúng ta
Hãy ngủ đi đứa con thơ bé bỏng
Hãy ngủ đi con trai của mẹ ơi
Mẹ thôi khóc vì quá khứ đã lâu rồi
Ngủ đi bông hoa thiên thần, mẹ đang ở bên con
Mọi điều tốt đẹp sẽ đến với chúng ta
Nào hãy ngủ đi nhé con yêu.
|
TP. Hồ Chí Minh 23.02.2013
Minh Nguyệt dịch.