Thứ Hai, 29 tháng 6, 2015

МАМА- ПЕРВОЕ СЛОВО - MẸ ƠI - LỜI NÓI ĐẦU TIÊN

Một bài hát viết đã lâu lắm rồi, nhưng lúc nào cũng thấy như còn mới mẻ và phù hợp với mọi lứa tuổi, chứ không riêng gì cho tuổi thiếu nhi. Từ đầu tiên mỗi chúng ta tập nói đó chính tiếng gọi “Mẹ ơi’, rồi từng ngày mẹ dõi theo những đứa con của mình lớn khôn. Như con chim khi đủ lông, đủ cánh bay đi muôn phương để tìm kiếm công ăn việc làm, kiếm kế sinh nhai. Lúc nào mẹ cũng luôn nhớ đến những đứa con xa nhà, từng đêm thao thức, cầu mong cho con cái được mạnh khỏe may mắn trong cuộc sống và sự nghiệp. Những lúc gian nan vất vả, những vấp ngã thất bại của cuộc đời lúc nào cũng luôn có tình thương của mẹ xẻ chia. Một bài hát thật tuyệt vời được viết cho bộ phim “Mẹ ơi” dành cho thiếu nhi do các nghệ sĩ nổi tiếng vừa đóng phim vừa biểu diễn đó là cố nghệ sĩ nhân dân Liên Xô Ludmila GurchenkoMikhain Boyarski thực hiện vào năm 1976. Nếu nói đến nghệ sĩ Mikhain Boyarski thì ít người dân Liên Xô nào không biết đến, vì anh vừa là diễn viên điện ảnh vừa là ca sĩ nhạc nhẹ với nhiều bài hát để đời như: “Tất cả sẽ qua đi, Hoa thành phố, Hòn đảo tuổi thơ, Cám ơn em yêu dấu

Nghệ sĩ nhân dân Liên Xô Людмила Гурченко trong phimМамаnăm1976

МАМА- ПЕРВОЕ СЛОВО - MẸ ƠI – LỜI NÓI ĐẦU TIÊN “ЛЮДМИЛА ГУРЧЕНКО - МИХАИЛ БОЯРСКИЙ”
Музыка: Буржоа Жерар - Слова: Энтин Ю. Из фильма Мама 1976 г.


Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.
Mẹ ơi - là lời nói đầu tiên,
Quan trọng trong số phận mỗi người.
Mẹ đã trao tặng cả cuộc đời,
Cả thế giới cho anh và em.
Так бывает - ночью бессонною
Мама потихоньку всплакнет,
Как там дочка, как там сынок ее -
Лишь под утро мама уснет.
Vì thế có những đêm không ngủ
Mẹ vẫn hay lặng lẽ khóc thầm,
Những đứa con xa của mẹ ra sao-
Chỉ sớm mai mẹ mới thiêm thiếp ngủ.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.
Mẹ ơi - là lời nói đầu tiên,
Quan trọng trong số phận mỗi người.
Mẹ đã trao tặng cả cuộc đời,
Cả thế giới cho anh và em.
Так бывает - если случится вдруг
В доме вашем горе- беда,
Мама - самый лучший, надежный друг -
Будет с вами рядом всегда.
Cũng nhiều khi xẩy ra bất chợt
Trong gia đình có nỗi buồn đau,
Mẹ là người bạn tốt, tin cậy nhất -
Sẽ luôn luôn ngay bên các con.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.
Mẹ ơi - là lời nói đầu tiên,
Quan trọng trong số phận mỗi người.
Mẹ đã trao tặng cả cuộc đời,
Cả thế giới cho anh và em.
Мама землю и солнце,
Жизнь подарила мне и тебе.
Mẹ trao tặng trái đất và mặt trời
Và cả cuộc đời cho em với anh.
Так бывает - станешь взрослее ты
И, как птица, ввысь улетишь,
Кем бы ни был, знай, что для мамы ты
Как и прежде, милый малыш.
Rồi đến lúc con sẽ lớn khôn
Như chú chim xổ lồng tung cánh,
Hãy biết rằng, với mẹ con là ai
Là cậu bé dấu yêu như thuở trước.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе
Mẹ ơi - là lời nói đầu tiên,
Quan trọng trong số phận mỗi người.
Mẹ đã trao tặng cả cuộc đời,
Cả thế giới cho anh và em.
  TP. Hồ Chí Minh 17.11.2011
Minh Nguyệt dịch.
Отрывок из фильма Мама 1976 года. Trích đoạn từ phim "Mẹ ơi".




Поёт группа непоседы. Nhóm "Hiếu động" hát.



Непоседы и Михаил Боярский - Mikhain Boyarski cùng nhóm “Hiếu động”

 

 

  

МАМА - MẸ ƠI “ЮНАЯ СОФИЯ РОТАРУ”

Các bạn thân mến, nhân dịp ngày Phụ nữ Việt nam 20.10, tôi xin được gửi tới toàn thể chị em lời chúc mừng chân thành nhất. Chúc mọi người luôn khỏe mạnh, may mắn trong cuộc sống, tình cảm luôn dạt dào ngập tràn hạnh phúc.
Trên thế giới đã có rất nhiều bài hát ca ngợi người mẹ mà chúng ta đã được nghe, ngay cả trong blog này cũng có nhiều rồi. Nhưng xin giới thiệu với các bạn một bài hát về người mẹ của ca sĩ
Sofia Rotaru khi chị mới tròn 19 tuổi và cũng là lần đầu tiên được ghi hình trong một bộ phim truyền hình vào năm 1966. Bài hát này cũng xin gửi tặng tất cả những ai hâm mộ ca sĩ Sofia Rotaru.

Ca sĩ Sofia Rotaru  khi còn trẻ.
МАМА - MẸ ƠI “ЮНАЯ СОФИЯ РОТАРУ”
Здесь Софие Ротару 19 лет! Первая запись на телевидении, из т/ф "Соловейко з Буковини". 1966 г. 

Много есть песен о мамах чудесных
Я сочинила свою
МАМА звучит, как поэма, как песня
Я вам про маму спою.
Có nhiều bài hát tuyệt vời về người mẹ
Riêng tôi cũng đã viết cho mình
MẸ ngân vang như bài ca, như áng thơ
Tôi sẽ hát cho bạn nghe về mẹ của tôi.
Мама родная, я знаю, я знаю
Что ты далеко, что ты ждёшь
Если порой написать забываю,
Ты всё простишь и поймёшь
Mẹ kính yêu ơi con đã biết
Rằng mẹ xa đang chờ mong
Nếu đôi khi con quên không viết,
Mẹ hãy thứ tha và hiểu cho con
Помню, впервые меня проводила,
Слёзы стараясь скрывать
Ты об одном у вагона просила:
Только почаще писать
Con nhớ, lần đầu tiên mẹ tiễn đưa con,
Khẽ gắng thầm lau dòng nước mắt
Đ
ứng gần bên toa xe mẹ bảo:
Nhớ viết thư đều cho mẹ, nghe con
Мама родная, я знаю, я знаю
Что ты далеко, что ты ждёшь
Если порой написать забываю,
Ты всё простишь и поймёшь
Mẹ kính yêu ơi con đã biết
Rằng mẹ xa đang chờ mong
Nếu đôi khi con quên không viết,
Mẹ hãy thứ tha và hiểu cho con
Вырастет дочка моя незаметно
Буду её провожать
Буду не спать и, как ты, до рассвета
Письма куда-то писать
Con gái con lớn nhanh chẳng nhận ra
Rồi một ngày con cũng sẽ tiễn đưa
Sẽ như mẹ bao đêm dài không ngủ
Lại trầm ngâm viết thư gửi phương xa
Мама родная, я знаю, я знаю
Что ты далеко, что ты ждёшь
Если порой написать забываю,
Ты всё простишь и поймёшь
Mẹ kính yêu ơi con đã biết
Rằng mẹ ở xa đang chờ mong
Nếu đôi khi con quên không viết,
Mẹ hãy thứ tha và hiểu cho con
 
TP. Hồ Chí Minh 20.10.2011
Minh Nguyệt dịch





Эдита Пьеха Мама