Các bạn thân mến bài hát
của ca sĩ Tatyana Bulanova được giải bài hát của năm 1996 tại Nga, đến nay nghe lại vẫn
thấy rất tình cảm. Một tình yêu tha thiết của người con gái đối với chàng trai,
ai nghe cũng phải thèm khát ước gì mình có được người yêu như thế nhỉ. Chúc cho
tất cả các bạn trẻ đang lứa tuổi đang yêu có được người yêu như mơ ước.
НЕ ПЛАЧЬ- ĐỪNG KHÓC “ТАТЬЯНА БУЛАНОВА”
Музыка & Слова:
А.Боголюбов
Не плачь, ещё одна
осталась ночь у нас с тобой,
Ещё один раз прошепчу
тебе: "Ты мой",
Ещё один последний раз
твои глаза
В мои посмотрят и слеза
вдруг упадёт на руку мне,
А завтра я одна останусь,
без тебя,
Но ты не плачь.
Đừng khóc nhé anh, chúng
mình chỉ còn lại một đêm nữa thôi,
Còn một lần em thầm nói
với anh: “Anh của em”,
Còn một lần cuối cùng đôi
mắt của anh
Ngắm nhìn mắt em và giọt
lệ bỗng rớt xuống bàn tay em,
Và ngày mai em còn lại một
mình, không có anh,
Nhưng hãy đừng khóc nhé
anh.
Не плачь, так получилось,
что судьба нам не дала,
С тобой быть вместе, где
же раньше я была?
Так поздно встретила
тебя, но в этот миг
Я знаю, что теперь твоя и
только крик сдержу я завтра,
А сейчас побудь со мной в
последний раз,
В последний раз.
Đừng khóc, số phận đâu tạo
ra điều đó cho chúng ta,
Ở cùng bên anh, nơi em
từng sống hay sao?
Nhưng vào lúc này đây, em
gặp anh quá muộn rồi
Em biết rằng, chỉ lúc này
là của anh, ngày mai em phải nén trong lòng.
Còn bây giờ hãy ở bên lần
cuối này thôi,
Lần cuối cùng thôi anh nhé.
Пойми, теперь не думать не
могу я о тебе.
Сама не знаю, как
позволила себе,
Чтоб ты любовь мою забрал
в тот час когда
Тебя увидела и
прошептала: "Да",
Но ты пойми, пойми меня,
ведь знаешь, как люблю тебя,
Люблю тебя.
Hãy hiểu nhé anh, lúc này
em không thể nào không nghĩ về anh.
Em không biết vì sao lại
cho phép mình làm thế,
Để rồi anh lấy mất tình
yêu của em đúng vào thời điểm
Khi em nhìn thấy anh và
thầm nói: “Vâng”,
Nhưng anh hãy hiểu, hiểu
cho em, anh biết đấy, em yêu anh ra sao,
Em yêu anh.
Так знай, тебя везде я
отыщу, где б не был ты.
Я испишу тебе стихами все
листы.
И если встречу я тебя
среди толпы
Ты не свернёшь уже тогда
с моей тропы
Я украду тебя от всех, ты
будешь мой тогда на век,
Ты мой на век.
Anh nên biết rằng, em tìm
anh khắp mọi nơi, bất cứ nơi nào anh tới.
Em sẽ viết cho anh những
vần thơ đầy các trang giấy trắng.
Và nếu như em gặp anh giữa
đám đông
Anh không thể nào rẽ khỏi
lối mòn của em
Em sẽ đánh cắp anh khỏi
mọi người, anh sẽ mãi mãi là của em,
Anh mãi mãi là của em.
Не плачь, ещё одна
осталась ночь у нас с тобой
Слышишь, не плачь? Ещё
один раз прошепчу тебе: "Постой",
Не плачь, ещё один всего
лишь раз твои глаза в мои посмотрят
И слеза вдруг упадёт на
руку мне, а завтра я,
А завтра я один останусь,
без тебя,
Но только ты не плачь, не
плачь, не плачь, не плачь...
Đừng khóc nhé anh, chúng
mình chỉ còn lại một đêm nữa thôi,
Đừng khóc nữa, anh nghe
thấy chăng? Còn một lần em thầm nói với anh: “Hãy đứng lại”,
Đừng khóc nữa, chỉ còn một
lần thôi đôi mắt của anh ngắm nhìn mắt em
Và giọt lệ bỗng rớt xuống
bàn tay em, còn ngày mai,
Và ngày mai em còn lại một
mình, không có anh,
Nhưng hãy đừng khóc nhé
anh, đừng khóc, đừng khóc nhé…
TP. Hồ Chí Minh
13.04.2013
Minh Nguyệt dịch.